- Немного о японцах
- Борьба чужими руками. Конфликт США и Китая разделит мир на своих и чужих
- Борьба за мировое господство
- Как это отразится на других странах?
- На чьей стороне Россия?
- 紫陽花 или гортензии в подарок
- Краткая история любви и ненависти к европейцам
- Так стоит ли переживать?
- Детство золотое
- Будете ли вы сражаться за свою страну?
- Поколения
- Отношение к американцам как к варварам
- Известные американцы японского происхождения
Япония не зря называется Cтраной восходящего солнца. Это крайне развитое государство. Причем развиты все сферы: научные достижения японских исследователей просто поражают, медицинское обслуживание не сравниться ни с одной из стран мира, развитая инфраструктура, высокий уровень сервиса и обслуживания.
Именно поэтому переехать и получить гражданство Японии мечтают многие. Желающих иммигрировать привлекает зачастую не только высокий уровень жизни в Японии, но и возможность реализовать свой потенциал, ознакомиться с богатой культурой страны, ее традициями, обычаями, неповторимой кухней.
Однако даже в современных условиях глобализации Япония остается достаточно закрытой страной. Эмигрировать в Японию для трудоустройства, а тем более получить вид на жительство и гражданство крайне сложно. Это связано с ужесточенной иммиграционной политикой, которую проводит государство и на то есть объективные причины.
Япония – развитая страна, которая, впрочем, не может похвастаться большими территориальными владениями. Население составляет около 127 миллионов японцев, которые разместились на 338 тыс. кв. м. Показатель плотности населения здесь достаточно высок и составляет 336,3 чел./кв. км. Для сравнения в России плотность населения составляет 8,39 чел./кв. м.
Читайте также: Матрас футон напольный: преимущества, недостатки, альтернативы
Именно поэтому Японии попросту невыгодно пускать всех желающих на свою территорию. Это касается в первую очередь неквалифицированных работников. Уехать в Японию на подработку в качестве обслуживающего персонала — не такое распространенное явление, как трудовая иммиграция в те же Соединенные Штаты Америки. Власти Японии редко выдают рабочие визы неквалифицированным кадрам.
Совсем другой вопрос, когда речь идет о высококвалифицированном специалисте, который владеет японским, деловым японским и английским языками. Такому сотруднику будет рада любая японская компания, и правительство одобрит визу.
Япония крайне заинтересована в новых рабочих с высоким уровнем квалификации, так как это напрямую влияет на развитие страны.
Существует немного вариантов того, как можно получить внж в Японии, а тем более гражданство. Но все-таки лазейки есть. Далее опишем более подробно каждую из них.
Вернуться к оглавлению
Немного о японцах
Могу сказать, что за 8 месяцев проживания в Японии ни разу не столкнулась с хамством и оскорблениями. Скорее, наоборот, тебе всегда пытаются помочь. Сразу вспоминаю знакомую тентё из комбини около моего общежития, которая при каждом визите в магазин угощает меня леденцами, причитая: «Ты же тут совсем-совсем одна! И твои родители так далеко!».
Вообще же, японцы заговаривают со мной достаточно часто. Я уже писала, что стала замечать это с того момента, как подстриглась. Возможно, что-то изменилось в облике, или внутренне я стала более комфортно себя чувствовать, но люди стали подходить чаще. Спрашивали, откуда я, говорили на какие-то бытовые темы. А однажды в Йокогаме я даже полдня гуляла с японцем по имени Номура-сан, который увидел, что я фотографирую сакуру, и предложил показать красивые места в его родном городе. Мне кажется, мы встречаем таких людей, какими хотим себя окружать. А они, в свою очередь, чувствуют, как каждый человек относится не только к нации, но и к Японии в целом. И для лучшего понимания ситуации я хочу рассказать вам о случае, который произошел на днях.
Борьба чужими руками. Конфликт США и Китая разделит мир на своих и чужих
Борьба за мировое господство
«США и Китай пытаются контролировать будущее мирового порядка. Пекин научился использовать американские правила игры против самих же Штатов, поэтому Вашингтон сейчас нарушает многие установки, которые когда-то играли ему на руку», — заявил в разговоре с «360» американский политолог Эндрю Корыбко.
По его словам, отношения двух держав действительно продолжают ухудшаться. С этим согласен и политолог, заведующий кафедрой политологии и социологии РЭУ им. Г. В. Плеханова Андрей Кошкин. Он уверен, что ни о каком примирении речи идти не может, хотя перед пандемией Китай делал все, чтобы сохранить сдержанные отношения. Однако именно команда Трампа спровоцировала обострение ситуации, считает собеседник «360».
«США, похоже, торопятся скорее обложить и поделить Азиатско-Тихоокеанский регион на своих и чужих, чтобы начать сдерживать Китай именно в том плане, в каком принято в западно-центристской концепции: „Есть только мы, остальные должны подчиняться“», — заметил Кошкин.
Спасти отношения Китая и США может победа противника Дональда Трампа Джо Байдена в гонке за президентское кресло, считает Корыбко. Если действующий президент останется на своем посту, вряд ли отношения Китая и США улучшатся. Скорее всего, станет лишь хуже.
Однако маловероятно, что между США и Китаем разразится военный конфликт. Если это и произойдет, то это будет борьба чужими руками, где США используют Индию, Вьетнам и/или Японию против Китая
Эндрю Корыбкоамериканский политолог.
Как это отразится на других странах?
Корыбко отметил, что США давят на другие страны, чтобы они выбрали между Вашингтоном и Пекином. Страны, оказавшиеся посреди этого конфликта и не определившиеся со своей позицией, пострадают больше всего.
Кошкин же добавил, что смена мировых лидеров затронет практически все государства. Он привел в пример развал СССР, который сказался не только на европейской части, но и на азиатской и даже на африканской.
Читайте также: Арестован самый отвратительный маньяк за всю историю Японии
«Сейчас, скорее всего, снова формируется двухполюсный мир. Странам придется перестроиться под новые ролевые игры на международной арене, выбрать, на чьей они стороне. Если какие-то страны надежд Штатов не оправдают, Вашингтон будет их наказывать. Если кто-то присоединится к Китаю, конечно, он будет нести издержки со стороны США», — заявил собеседник «360».
По его мнению, сильно пострадает Европа. Узда, которую США набросили на нее после Второй мировой войны, не позволяет европейцам выбрать свой путь, о котором они пытаются сейчас говорить.
«Американцы будут натягивать эту узду и еще заставят европейцев воевать. Потому что уже неоднократно говорили, что НАТО должна выполнять боевые задачи в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Европа боится Китай. Он уже запускал свои экономические щупальца, предлагал сотрудничество, но Европа до пандемии боялась потенциала Китая, боялась, что он всех проглотит. Сейчас уже США, скорее всего, устроят размежевание», — добавил политолог.
На чьей стороне Россия?
По словам Кошкина, Россия пока ведет согласованную политику с Китаем. Это оказалось весьма перспективно, во всяком случае так это расценивают многие американские и европейские специалисты. Однако сотрудничество с Пекином нельзя охарактеризовать как «душа в душу».
В этих отношениях есть элементы недоверия. России стоит держать дистанцию между формирующимися полюсами мира. Тогда эта дистанция должна приносить определенные дивиденды Москве.
«России придется балансировать между обеими сверхдержавами, оставаясь ближе к Китаю. Москва никогда не отвернется от Китая и не внесет очевидного вклада в сдерживание его позиций, поскольку обе страны нуждаются в совсем другом поведении по военным и экономическим причинам», — заключил Корыбко.
紫陽花 или гортензии в подарок
Если осень у японцев ассоциируется с красными кленами момидзи, а весна – с сакурой, то лето – это время любования гортензиями. Эти синие, фиолетовые, белые, розовые цветы никого не оставят равнодушным. Гортензии раньше я никогда не видела, но уже несколько дней лелеяла в себе мечту о том, что в выходные возьму камеру и пойду их искать. И, вот неожиданность! После уроков, возвращаясь домой, я случайно посмотрела направо от себя и увидела огромный куст с гортензиями! Уже накрапывал дождь, но я решила всего на минутку подойти к цветам, чтобы рассмотреть их, сделать пробные фото на телефон и потом вернуться сюда уже с камерой.
Буквально после первого сделанного кадра услышала за спиной: «Фотографируешь, да?». Я повернулась и увидела пожилую японку (на вид ей было около 70-75 лет, но выглядела она очень хорошо). Женщина, в свою очередь широко открыла глаза (насколько это возможно) и стала пятиться назад. По ее выражению лица было понятно, что она думала: «О нет, иностранка! Зачем я вообще у нее что-то спросила». Признаюсь, не впервые сталкиваюсь с такой реакцией, а потому знаю, как действовать. И пока японка окончательно не сбежала, я стала громко и быстро говорить о том, что я впервые в жизни вижу гортензии, что в Японии живу только с октября, а потому, для меня сейчас и цветы, и сезон дождей – все такое новое и интересное…. Услышав, пусть и несовершенную, но все-таки японскую речь, женщина подошла ближе. Оказалось, что она – владелица магазина, который находился рядом. Пока я рассказывала о том, что больше всего люблю фотографировать местную еду и цветы, японка очень долго и внимательно смотрела на меня, а потом помахала рукой и сказала: «А ну-ка, пойдем со мной».
Мы зашли с другой стороны куста, и эта женщина стала… срезать с него цветы! Признаюсь, сначала я просто подумала, что ей зачем-то понадобились гортензии, и заодно она хочет что-то мне о них рассказать. Но по мере того, как увеличивалось количество срезанных цветов, а также когда японка спросила: «У тебя дома есть ваза?», стало понятно, что… она срезает цветы для меня! В этот момент я, наверное, даже ни о чем не думала. Просто стояла и не могла поверить своим глазам. Стыдно признаться, но у меня даже в какой-то момент мелькнула мысль: «Наверное, она сейчас сделает букет, а потом захочет мне его продать». Смешно вспоминать…
Всего за несколько минут японка сделала огромный букет, который вручила мне со словами: «Вот, возьми! Поставь дома в воду, фотографируй и любуйся. Нечего тебе тут под дождем мокнуть».
Даже не помню, как возвращалась домой. Начинался дождь, я несла в руках букет гортензий и думала о том, что японцы – это особенная нация. Люди, которые видят счастье в мелочах и умеют его дарить. Кстати, те самые гортензии стоят на моей полке уже пятый день и даже не думают увядать. Значит, были подарены от чистого сердца…
Читайте также: 7 национальных особенностей жителей Японии, которые вас удивят
Краткая история любви и ненависти к европейцам
Отношения Японии и Запада в 10 сюжетах: от боязни мушкетов до презрения к молоку
Подготовил Степан Родин
Типы иностранцев: русский, рюкюсец, голландец, кореец и китаец. Эстамп неизвестного художника. Около 1840 года © Harvard Art Museum
1. Первыми европейцами, с которыми познакомились обитатели Японских островов, были португальские торговцы, прибывшие на китайской джонке к берегам острова Танэгасима в 1543 году. Они привезли с собой мушкеты, которые произвели сильное впечатление на японцев. Один из трактатов «Тэппоки» — «Записи о мушкете» — так описывает силу огнестрельного оружия: «Один выстрел из этой вещи может разрушить гору из серебра и пробить железную стену». Освоение диковинной вещи и понимание принципов ее устройства проходило не без помощи категорий восточной философии. Так, секрет меткого выстрела из мушкета, согласно «Тэппоки», заключался в «выпрямлении сердца и прищуривании глаза».
2. Особенностью японцев при взаимодействии с чужой культурой, явно прослеживающейся уже во время первых контактов с европейцами, является стремление обучиться новым навыкам, которые могут иметь в их глазах определенную пользу. Так, японцы менее чем за год научились изготовлять мушкеты самостоятельно. История сохранила имя Яита Кимбэй — это первый кузнец, которому удалось произвести рабочий образец огнестрельного оружия. По легенде, Яита отдал свою дочь Вакасаку в жены португальцу в обмен на секрет производства мушкета. Вакасака отбыла с ним в Европу. Там она, пребывая в печальных думах, сочинила стихотворение: «Тоскую по луне и солнцу в моей родной земле Ямато и вспоминаю мать с отцом, что брошены мной там». Португалец был тронут, и через год они вместе вернулись на Танэгасиму. В Японии Вакасака притворилась больной. Родные имитировали ее смерть и похороны, в результате чего европеец вернулся домой в одиночестве. Вакасака стала частью фольклора острова Танэгасима. Ее статуя с ружьем в руках встречает всех прибывающих на остров в гавани Нисиноомотэ.
Голландец с яванским рабом и собачкой. Эстамп неизвестного художника. Нагасаки, конец XVIII века © The Trustees of the British Museum
3. Помимо торговцев, в XVI–XVII веках в Японии пребывало немало иезуитов, имевших целью распространение христианского вероучения. Монотеизм не был знаком японцам. Проповедники сталкивались с огромными трудностями, пытаясь объяснить основы веры. Главным принципом, которым руководствовались обитатели архипелага в отношении религии, был гэндзэ рияку — «польза и выгода в этом мире». Поклонение божествам и буддам имело весьма прагматичный характер и сильно отличалось от европейской веры. Сохранились предания о достаточно курьезных ситуациях, в которых оказывались проповедники. Так, по одной из легенд, миссионеры говорили японцам, что принесли им веру в «дэусу» — так они произносили слово Deus на японский манер. Те же изумлялись, поскольку слышали «дайусо», что по-японски значит «великая ложь». Стоит ли доверять тем, кто несет веру в великую ложь?
Другой пример из истории раннего христианства в Японии связан с Ода Нобунага Ода Нобунага (1534–1582) — военно-политический лидер Японии периода Сэнгоку, один из наиболее выдающихся самураев в японской истории, посвятивших свою жизнь объединению страны., которого иезуиты называли не иначе, как «кара небесная» и «величественный варвар». 1 июня 1569 года Ода принял в Киото португальского миссионера Луиса Фройса. Последний так описывает религиозные предпочтения «японского тирана»: «…Он презирает всех божеств, будд, а также все иные виды идолопоклонства и языческих суеверий». Считается, что Ода разрешил Фройсу проповедовать христианство, после того как португалец преподнес ему флягу с компэйто, сладкой леденцовой массой, которая понравилась полководцу. Сладости, как и христианство, были для японцев в новинку.
4. Иезуиты о, но при этом не стремятся преодолевать большие расстояния в поисках новых вещей или впечатлений. Иезуит Лоренсо Мехиа описывает одну из встреч миссии с Ода, во время которой военачальник попросил показать ему маршрут путешествия из Европы в Японию. Будучи под сильным впечатлением от огромного пути, проделанного проповедниками, Ода сказал, расхохотавшись: «Вы прошли через столько опасностей и пересекли столько морей, что вы или никчемные воры, от которых нечего ждать хорошего, или же вы проповедуете очень важные вещи».
Голландские акробаты. Гравюра Утагавы Ёсикадзу. 1861 год © Harvard Art Museum
5. При Тоётоми Хидэёси начинают издаваться указы о запрете проповеди христианства. Первый из подобных указов был обнародован в 1587 году. Запрет был вызван не религиозными разногласиями, но той угрозой, которую представляли для власти Тоётоми князья, принявшие христианство и обратившие своих подданных в обмен на торговлю на выгодных условиях или дары со стороны иезуитов. Несмотря на наличие запретительных указов, репрессии по отношению к миссионерам и их последователям не предпринимались до тех пор, пока Токугава Иэясу не наладил торговые отношения с голландцами, не занимавшимися прозелитской деятельностью.
6. Окончательный запрет христианства на территории Японии произошел в начале XVII века, что привело к появлению традиции какурэ кириситан, «тайного христианства». В целях изобличения христиан сёгунат выработал процедуру попирания святынь э-фуми: тех, кого подозревали в исповедании христианства, принуждали топтать иконы и распятия. Японские тайные христиане были вынуждены следовать требованиям сёгуната, опасаясь смертной казни, однако старались не осквернять само изображение, топча ногами край иконы. Потомки князей (даймё), исповедовавших христианство, сажали в своих садах наряду с традиционными для Японии растениями розы в знак своей принадлежности к вере в Христа. Нередко христианские святыни маскировались под традиционные буддийские изображения и статуи. После «открытия» Японии американцами во второй половине XIX века по всей стране обнаружилось более 30 тысяч тайных христиан.
7. Единственными европейцами, которым было позволено находиться в Японии после закрытия страны в 1639 году, были голландские торговцы. Их передвижения по стране были строго ограничены. Также японцы не поощряли изучение японского языка иностранцами. Те, кто достигал в этом определенного мастерства, подлежали депортации. Длительное отсутствие прямых контактов с европейцами способствовало распространению крайне необычных представлений об их внешнем облике. В начале XIX века японский мыслитель Хирата Ацутанэ, описывая голландцев, утверждает, что у них собачьи глаза, они носят каблуки ввиду отсутствия на ногах пяток, они справляют малую нужду, поднимая ногу, как собаки, и столь же похотливы.
Голландский купец с портретом своей возлюбленной. Гравюра Утагавы Садахидэ. XIX век © The Trustees of the British Museum
8. Еще одним поводом для настороженного отношения к европейцам были их вкусовые предпочтения. Отмечалось, что они не едят риса, но поглощают мясо, становясь дикими и агрессивными. Молоко японцы сравнивали с «белой кровью» и недоумевали, как человек может употреблять его в пищу. Даже после реставрации Мэйдзи и начала процесса модернизации Японии изменить диету японцев оказалось непросто. Несмотря на то что по всей стране начали появляться рестораны, предлагавшие посетителям мясные блюда, популярностью они не пользовались.
9. Модернизация Японии во второй половине XIX века сопровождалась массовым заимствованием западных обычаев и внедрением их в повседневность. Так, в 1871 году был обнародован указ императора Мэйдзи, предписывавший всем чиновникам являться на службу не в кимоно, а в европейском костюме. Согласно тексту указа, японское одеяние оставляет впечатление слабости: «Выглядя слабым, как можно управлять Поднебесной хотя бы один день?» Пример подданным явил сам император Мэйдзи, на официальных портретах 1873 и 1888 годов облаченный в мундир.
Император Мэйдзи. Фотография Ушиды Куиши. 1873 год © Wikimedia Commons
10. Модернизация быта в Японии сопровождалась изменением типа телесного поведения на западный манер. В рамках программы по улучшению жилищных условий городских семей в 20-е годы XX века проводились лекции, пропагандировавшие отказ от традиционных предметов быта. К одной из таких лекций был подготовлен плакат под названием «Улучшение домашнего хозяйства начинается с кухонной утвари». На плакате сравниваются традиционная японская кухня с очагом камадо, перед которым на коленях сидит хозяйка, и образцовая кухня нового типа, с газовой плитой, перед которой надлежит стоять. Также в интерьере появляются высокие столы и стулья, использование которых должно было отучить японцев от сидения на полу.
Так стоит ли переживать?
Я всегда говорю себе о том, что нельзя идеализировать все вокруг – люди везде одинаковые. Однако замечаю, что японцы на моем пути встречались исключительно доброжелательные. Может быть, потому что каждый видит то, что хочет увидеть… Но в любом случае, я призываю будущих студентов не бояться реакции на вас, как на иностранца. Все-таки японцы – не только воспитанные, но и приветливые люди. И, если вы можете сказать хотя бы несколько слов по-японски, покажете, что интересуетесь местной культурой и с уважением относитесь к японским правилам и традициям, то вполне сможете почувствовать себя как дома даже в такой необычной стране, как Япония!
Детство золотое
Объектом притязаний в древней Японии становились совсем юные мальчики и девочки. И то, что для нас, нормальных людей, абсолютное табу, на японских островах процветает до сих пор под названием «эндзе косай». Возраст согласия в стране — 13 лет, и обеспеченные мужчины в соцсетях свободно знакомятся со старшеклассницами. Формально секс за деньги с лицами моложе 18 тут уголовно наказуем. Однако попробуй докажи, что свидание не «по любви». Тем более что деньги, как правило, заменяются дорогими подарками или шопингом за счет «папика».
Я видел немало подобных парочек в токийских районах Сибуя и Харад-зюку. Это неприкрытая форма школьной проституции. По данным ООН, таким образом подрабатывают 13 процентов японских школьниц, а по неофициальным — почти половина старшеклассниц.
— В девятом классе у четырех девочек, знакомых моего сына, стали появляться дизайнерские шмотки и дорогие украшения. Они не скрывали, что все это покупали обеспеченные любовники, — рассказывал мой приятель Сиг, живущий в пригороде Токио.
Секс с осьминогом впервые был изображен в 1820 году художником Кацусикой Хокусаи на ксилогравюре «Сон жены рыбака». А сегодня в Интернете полным полно такой стремной зоофилической порнухи
Будете ли вы сражаться за свою страну?
Опрос, проведенный в нескольких странах в 2020 году Win/Gallup, обнаружил, что только 11% японцев готовы воевать за свою страну.
- Пакистан: 89%
- Индия: 75%
- Турция: 73%
- Китай: 71%
- Россия: 59%
- США: 44%
- Соединенное Королевство: 27%
- Япония: 11%
В 2000-е годы вышли такие фильмы, как «За тех, кого мы любим» и «Вечный ноль», в которых камикадзе были представлены настоящими героями.
Но даже подросток Сё, который назвал камикадзе «героическими», признал, что его мнение сложилось под влиянием кино. Если бы Япония завтра начала воевать, он не был бы готов умереть за свою страну, признает он.
«Именно потому, что я не могу этого сделать, я нахожу их героическими и отважными», — говорит юноша.
Правообладатель иллюстрации AFP Image caption В последние годы сразу в нескольких фильмах камикадзе были представлены героями
На самом деле только 11% японских граждан готовы сражаться за свою страну, следует из исследования WIN/Gallup International. Япония оказалась на последнем, восьмом, месте в списке.
Этот результат вряд ли удивителен, учитывая, что послевоенные поколения в Японии росли при пацифистской конституции, запрещающей стране иметь вооруженные силы.
Поколения
Японцами в США и других стран используются термины-самоназвания. Они образуются соединением японских числительных, обозначающих номер поколения иммигрантов, и японского слова «поколение» (яп. 世 сэй
). Так, для иммигрантов в первом поколении употребляется слово
иссэй
, второго —
нисэй
, третьего —
сансэй
, четвёртого —
ёнсэй
, а пятого —
госэй
. Термин «никкэй» (яп. 日系) используется социологами по отношению ко всем японским иммигрантам во всех странах.
Отношение к американцам как к варварам
Исидзука Кандзо, дагерротип (Центральная библиотека Хакодатэ)
Какие же обстоятельства сопровождали включение этой статьи? Примерно за месяц до подписания договора адмирал с кораблями посетил порт Хакодатэ, который планировали открыть. Обстоятельства этого посещения подробно описаны в «Записях о прибытии американского посланника» (Акоку райси ки, хранятся в городской библиотеке Хакодатэ). Их автором был Исидзука Кандзо, самурай княжества Мацумаэ. Адмирала сопровождал фотограф, и дагерротип с изображением Исидзуки стал старейшей фотографией, сделанной в Японии. Эта фотография внесена в Список важного культурного достояния Японии.
В период Эдо в Японии убийство животных без пользы считалось аморальным, поэтому дикие птицы и животные не боялись человека. Моряки же, прибывшие на «чёрных кораблях», просто для развлечения стреляли по птицам, садившимся на мачты или палубу. Автор «Записей о прибытии американского посланника» с отвращением пишет: «Чужаки по трапу сходили на побережье Камэда, в Нанаэхама, Арикава, убивали птиц сетями и из ружей, а к седьмой вечерней страже (около 4 часов пополудни) все без остатка вернулись на свой корабль». Видевшие это местные жители с сожалением решили, что американцы – варвары.
Сам же Перри в своей книге «Хроника экспедиции американской эскадры к Китайским морям и Японии в 1852, 1853 и 1854 годах под командованием коммодора М. К. Перри» пишет: «Мы видели множество птиц – гусей, уток, но охотники нашей эскадры смогли подстрелить совсем немного».
На иностранцев из западных стран, приезжавших в Японию в конце периода Эдо (1603-1868) и в период Мэйдзи (1868-1912), большое впечатление производило обилие диких животных и доброе отношение японцев к живым существам. Приглашённый в 1873 году для освоения земель Хоккайдо ветеринар Эдвин Дан так описывал свои ощущения от прогулок по улицам Токио: «Из травы выглядывает фазан, во рву с водой у императорского дворца перед английским посольством черным-черно от гусей, уток и других водных птиц. В столовой дома на обеденном столе лисица ела из миски».
Токио и тогда был одним из крупнейших городов мира, и у Дана вызывало восхищение то, что дикие животные живут рядом с людьми. Он внёс значительный вклад в модернизацию животноводства в Японии, а в конце жизни работал в дипломатической миссии США в Японии. Говорят, что одуванчик лекарственный распространился в Японии из семян, которые он привёз с собой вместе с семенами других кормовых трав.
Известные американцы японского происхождения
Проверить на соответствие критериям энциклопедичности.
Возможно, содержание этой статьи или раздела представляет собой произвольный набор слабо связанных фактов, инструкцию, каталог или малозначимую информацию новостного характера. Пожалуйста, улучшите её в соответствии с правилами написания статей. На странице обсуждения могут быть подробности.
- Бен Куроки
- Эллисон Онидзука
- Фрэнсис Фукуяма
- Кристи Ямагучи
- Стив Аоки
- Девон Аоки
- Митио Каку
- Грант Имахара
- Пэтси Минк
- Эрик Синсэки
- Кэри-Хироюки Тагава
- Майк Шинода
- Кейн Косуги
- Митико Горман