Исторические фотографии гейш и их учениц (47 фото)

Обувь учениц гейш

Не всегда сторонние люди могут правильно оценить нюансы и детали японской культуры. Поэтому зачастую более яркие, привлекающие внимание не только красотой, но и необычным нарядом, ученицы гейш, майко, ошибочно принимаются иностранцами за самих «учительниц». Странная обувь майко может поставить в тупик любого европейца. Окобо или поккури — традиционная деталь их туалета. Она представляет собой лакированные босоножки на высокой и неустойчивой платформе. Центр тяжести у такой обуви сдвинут на пятки, передняя часть скошена под углом тридцать-сорок градусов, что делает походку в окобо прыгающей и неловкой, если не знать секрета правильного передвижения в них.

Раньше обувь учениц гейш снабжалась особыми колокольчиками, которые мелодично сопровождали каждый короткий шаг, сообщая всем, что приближается прекрасная и загадочная майко.

Правильная ходьба в окобо чем-то похожа на катание на старинных роликовых коньках. При каждом шаге майко должна проскальзывать одной ногой вперед, двигаясь совсем небольшими шагами. При движении в окобо необходимо подгибать пальцы ног и немного пружинить в области коленей. При этом важно правильно держать корпус и плечи, слегка помахивая руками, но не отрывая их от тела.

Майко

Гейша (в центре) и майко. Камиситикэн.
Основная статья: Майко

Основная статья: Хангёку

Читайте также:  Социальная роль цвета костюма в средневековой японской литературе (на примере романа Мурасаки Сикибу «Повесть о Гэндзи»)

Обычно работающих гейш путают с ученицами. Различия, тем не менее, довольно значительны.

Одежда и обувь

Ученицы носят разноцветные кимоно с длинным рукавом «фурисодэ». Ученицы киотосских гейш — майко — известны консервативностью и соблюдением мельчайших правил во всём, включая внешний вид. Концы их пояса оби на спине не собраны, а свисают вниз; этот узел называется дарари (яп. だらり). Воротнички нижнего кимоно эри

(яп. 襟, воротник) у майко-дебютантки чисто красные, со временем их меняют на всё более и более расшитые белыми и золотыми нитями. Церемония
эри-каэ
(яп. 襟替, смена воротничка) проводится, когда ученица становится гейшей.

Майко носят сандалии коппори

(яп. こっぽり), называющиеся также
окобо
(яп. おこぼ
окобо
) на большой деревянной танкетке. Сайт Гион-кобу предупреждает, что чтобы стать майко, девушка не должна быть выше 160 см, так как из-за высокой обуви и причёски майко большого роста будет выглядеть нелепо. В окобо (англ.) вставлены небольшие бубенчики, поэтому любое передвижение майко за пределами помещений сопровождается мелодичным звоном.

Ученицы токийских гейш называются хангёку, они носят фурисодэ и сандалии гэта, однако их пояса завязываются, как и у гейш, узлом тайко.

Ученицы гейш в Ниигате называются «фурисодэ-сан», по названию кимоно. Их оби завязывают узлом янодзи (яп. 矢の字結び я но дзи мусуби

).

Макияж

Мисэдаси. Обратите внимание на два оги и на свисающий пояс
Ученицы и молодые гейши носят макияж «о-сирой» (яп. お白い, белый) на восковой основе. Основой выступает помада для волос из плодовых перегородок сумаха «бинцукэ-абура» (яп. 鬢付け油, масло для создания причёски). Затем накладывается белый грим и на брови, внешние углы глаз и губы наносятся красные акценты помадой из сафлора бэни (яп. 紅). В Токио бэни наносят на основу, а потом сверху белят. В Киото бэни наносят после беления лица. Таким образом, лицо токийских гейши и учениц имеет более розовый цвет, а киотоских — контрастный бело-красный.

О-сирой используют с периода Эдо с целью произвести впечатление на клиентов: при свете свечей белоснежное лицо выглядело загадочным и привлекательным[1]. Современный о-сирой безвреден для кожи, однако до XX века гейши часто получали отравление свинцом из-за того, что основу макияжа составляли свинцовые белила[2].

Макияж наносят и на шею, оставляя по линии роста волос незакрашенный участок «эри-аси» (яп. 襟足).

Для снятия макияжа гейши (и актёры кабуки) традиционно используют средство из экскрементов камышовки — угуису но фун[3].

Причёски

Причёска гейш симада
Токийские хангёку учатся не больше трёх лет и большую часть обучения носят парики, а майко обучаются пять лет[4], причёски носят на собственных волосах; смена вех в обучении сопровождаются изменениями во внешности[5].

Для дебюта майко делают особую причёску мисэдаси варэсинобу

(яп. 店だし割れしのぶ, варэсинобу для дебюта). От простой
варэсинобу
(яп. 割れしのぶ, разрезанная тайно) отличают два
оги
(яп. 扇簪
о:ги кандзаси
, украшение-веер), алюминиевые украшения в форме веера, к которому прикреплены полоски металла. Сзади под пучок вкладываются украшения
васи-кандзаси
(яп. 和紙簪
васи кандзаси
, украшения из японской бумаги васи), бумажные ленты. В киотоском ханамати Понто-тё для причёски «мисэдаси варэсинобу» используется кандзаси с журавлями, как для причёски
сакко
.

Читайте также:  Префектуры Японии: описание, история, список и особенности

Варэсинобу — причёска майко Киото на первые полтора года обучения[5]. Украшений больше, чем на варэсинобу, бывает только на праздничных причёсках. Задняя часть причёски носит название момоварэ

(яп. 桃割, разломленный персик) и считается, что она напоминает женские наружные половые органы[6]. Некоторые японцы до сих пор находят момоварэ несколько вызывающими.

В старые времена смена причёски на офуку

(яп. おふく) происходила после мидзуагэ, потери девственности, примерно в 13-15 лет. С 1959 года мидзуагэ не проводится, а перемена происходит в восемнадцатилетие майко или через несколько лет после начала обучения[7].

Спереди офуку очень похожа на варэсинобу, хотя их отличает красная лента каноко

(яп. 鹿の子, оленёнок), делящая момоварэ пополам, но отсутствующая у офуку. Сзади же теперь находится
тиримэн тэгара
(яп. 縮緬手絡, узорчатый шёлк), треугольная лента, которая просто прикалывается булавками, в отличие от ленты каноко, вплетаемой в причёску варэсинобу. Цвет ленты меняется с красной для недавно сменивших причёску на розовую и голубую[5]. Майко носит эту причёску до тех пор, пока до эри-каэ не останется две—четыре недели. Тогда она будет носить причёску
сакко
.

В двадцать один год, или ранее, если матушка окия, где живёт майко, чувствует, что майко достаточно опытна, для неё начинаются приготовления к церемонии смены воротника, эри-каэ. Этот день станет днём её дебюта как полноправной гейши. За месяц или за две недели до этого её волосы укладываются в причёску сакко

(яп. 先笄, последняя шпилька). Исторически, сакко была причёской невесты в день бракосочетания. Сакко легко узнать по хвостику, свисающему сзади причёски; кончик этого хвостика окаа-сан срезает в первую ночь дебюта.

Ещё одна причёска для старших майко называется кацуяма

(яп. 勝山, псевдоним придумавшей эту причёску юдзё), её носят на фестиваль «Гион-мацури». С кацуяма надевают особые украшения — розовые и серебряные кандзаси «бонтэн». Меняется и расположение шёлковой ленты «каноко» — она теперь оплетает верх причёски.

Якко-симада

(яп. 奴島田, причёска слуг) — причёска старших майко на Новый год, Сэцубун и на первое августа, «Хассаку», «день спасибо». Сзади выступающую часть причёски оплетают бусы из красных и зелёных бусин и широкая лента
сибори
(яп. 絞, лента, окрашенная методом узелкового окрашивания). Хассаку (八朔) — праздник уважения. Проводится в первый день восьмого лунного месяца. Майко и гэйко благодарят всех в чайных домиках, где работали, владельцев своего окия и так далее.

За время ношения традиционных причёсок, которые держатся на локоне волос на макушке, волосы в местах сильного натяжения начинают выпадать[8].

Украшения в причёсках

Парик с причёской варэсинобу (видна красная лента в пучке), украшенный январскими хана-кандзаси
Основная статья: Кандзаси

При создании варэсинобу собранные в круглый валик волосы посередине разделяет «каноко» (яп. 鹿の子, оленёнок) — красная лента. Сверху в момоварэ вкалывается булавка каноко домэ

Читайте также:  Япония от А до Я. Энциклопедия. Скульптура

(яп. 鹿の子留め, удерживающая каноко) из лака, дерева или проволоки. Она выполняется в форме цветов, бабочек, геометрических фигур. Кроме этого, причёску майко справа украшает букет шёлковых цветов
хана-кандзаси
(яп. 花簪, цветочные кандзаси). В первый год обучения цветы хана-кандзаси спадают прямо на лицо, на второй год и позже используют меньшее украшение. Цветы должны соответствовать текущему сезону (сосна, бамбук и слива в январе, ива в июле, нарцисс в марте). На хана-кандзаси для сакко находятся шёлковые журавли и сосновые иголки.

В затылочную часть любой причёски майко или гейши вкалывается тама-кандзаси

(яп. 玉簪, кандзаси с шариком), шпилька с украшением-шариком. Зимой шарик коралловый, летом — нефритовый.

Нюансы восприятия

Европейцы зачастую воспринимают походку майко, обутых в окобо, как слишком манерную. На самом деле, сложный комплекс движений связан с несбалансированностью обуви и особенностями не слишком широкого женского кимоно. Именно поэтому правильно ходить в окобо не всегда могут и сами японки. Майко называют такую характерную походку плывущей, утверждая, что научиться передвигаться подобным образом можно, если вообразить себя морской волной, накатывающейся на берег.

Из-за высоты традиционной обуви, полагающейся майко, рост ученицы гейши не должен превышать ста шестидесяти сантиметров. Более высоких девушек окобо и высокие прически делают слишком рослыми и негармоничными.

Правила поведения гейши

Как известно, профессия гейши в Японии имеет официальный статус. Однако поначалу, когда она только появилась, не существовало строгих правил, контролирующих поведение таких барышень. Учитывая, что первыми гейшами были куртизанки таю, несложно будет догадаться, что они могли провести ночь с мужчинами за определённую плату, но только по обоюдному согласию. Однако уже в конце XVII века был создан специальный орган – «кэмбан», основной функцией которого было регулирование работы гейш и выдача им регистрации. Начиная с этого времени девушкам, которые хотели освоить интересную профессию, строго запрещалось предоставлять клиентам интимные услуги. Мужчины, которые знают, кто такие гейши, подтвердят, что они кокетничают и заигрывают. Однако это делается лишь только для того, чтобы представители сильной половины человечества чувствовали себя раскрепощено и уверенно. Однако гейша точно знает, где нужно остановиться, и никогда не позволит себе переступить черту. Исключением могла быть только церемония выбора покровителя – данны. Гейша могла даже родить ребенка своему покровителю. Но так было когда-то. Современные гейши больше не поддерживают эту традицию.

Что же носят гейши?

В большинстве районов Японии сами гейши носят не окобо, а особый вид традиционных деревянных сандалий, которые называются гэта. Эта обувь одинакова для обеих ног (нет деления на левую и правую сандалии), она держится на стопах при помощи ремешков, которые проходят между большим и вторым пальцами ноги. Гэта долгое время были основной обувью в Японии, их носили представители всех сословий. Несмотря на то, что европейцам такая обувь кажется ужасно неудобной, многие японцы носят ее до сих пор.

Применяем секреты японских гейш

В уходе за собой и поддержании красоты нет ничего замысловатого. У каждой женщины, будь она японка или европейка, есть свои собственные секреты.

Но вот что действительно может стать примером для подражания, так это внутренний мир гейши и ее отношение к мужчинам.

Несмотря на жизненные обстоятельства, гейшу учат всегда иметь позитивный настрой. Она должна стараться максимально сохранять спокойствие, выражать покорность, но при этом быть уверенной в себе.

Никто не должен видеть, что гейша устала или что у нее проблемы.

Ее вид должен выражать отдых и расслабленность. Дышать нужно диафрагмой, вдыхая через нос, считая до пяти и медленно выдыхая. Это очень хорошее упражнение для снятия напряжения.

С самого раннего детства гейшу начинают обучать танцам, игре на музыкальных инструментах, искусству чайной церемонии и многим женским премудростям — например, правилам выбора и ношения кимоно, нанесения макияжа.

Но, помимо этого, гейша должна быть образованной и обладать разносторонними знаниями, чтобы уметь поддержать разговор с мужчиной.

Позже некоторые гейши даже учились иностранным языкам, овладевали наукой дипломатии и были поверенными в делах своих клиентов.

Но самое главное заключалось в том, что девушки сами стремились овладеть максимумом знаний, так как это гарантировало их успешное будущее.

Перед тем, как идти на вечер, опытная гейша старалась узнать всю возможную информацию о мужчинах (а иногда и о женщинах), которые там будут.

К примеру, если придет ученый, гейша должна была иметь представление о его работе, чтобы в разговоре задать ему вопросы на соответствующую тему. При этом вопросы должны быть по существу, но немного наивны — своеобразное женское кокетство!

Вообще отношение к мужчине у японок особое, оно во многом отличается от отношения европеек, хотя, возможно, в современном мире оно уже не такое, как несколько десятилетий назад, когда гейши были на пике популярности.

Даже имея близкие отношения с мужчиной, гейша с уважением относилась к его жене, а жена знала о существовании любовницы и считала это нормой.

Причем иногда женщины даже обменивались подарками к праздникам. Это говорит об огромной терпимости японок, уважительном отношении к поведению и выбору мужчины.

Конечно, так поступали не все жены и любовницы.

Настоящую гейшу можно отнести к духовно сильным женщинам, но самый большой секрет их в том, что они этого не показывают, а выглядят нежными, слабыми, беззащитными и покорными.

За это их и любят японские мужчины!

Фото shutterstock.com

Читайте также:  Парк Ёёги — оазис дикой природы в деловом центре Токио

Примечания

  1. Сайт Киото
  2. Liza Dalby, 2000, p. 141.
  3. New York. — New York Magazine Company, 2008. — С. 12.
  4. Гейши Нары — статья на leit.ru
  5. 123Gion Tourist Guide.
    日本髪 (яп.) (24 января 2004). Проверено 10 июля 2013. Архивировано 15 июля 2013 года.
  6. блог Фудзики: 七五三や成人式に結う日本髪として 【桃割れ】 っていう髪型があるでしょ? 私は 髷が 【割れしのぶ】 と同じもんやと思ってたけど、専門家に言わすと微妙に違うらしいんだ。 【桃割れ】 も、江戸時代後期の町の少女が結っていたみたいだし、東京風⇒【桃割れ】 & 京風⇒【割れしのぶ】 だと姉さんたちからの聞き伝えで理解してたので、調べてみてビックリ!
  7. MAKOTO.
    第19回『大きい舞妓はん・小さい舞妓はん』 (яп.). Проверено 10 июля 2013.
  8. Liza Dalby, 2000, p. 48.
  9. Liza Dalby, 2000, p. 301.
  10. Liza Dalby, 2000, p. 298.
  11. Liza Dalby, 2000, p. 304.
  12. Liza Dalby, 2000, p. 333.
  13. Светлана Рыбалко — востоковед, преподаватель, арт-критик » Архив блога » ТАЮ. ЧАСТЬ 2 (недоступная ссылка — история
    ). Проверено 1 марта 2011. Архивировано 5 марта 2020 года.

Как отличить гейшу от куртизанки

Не все люди в точности могут сказать, кто такие гейши и куртизанки, в чем их главное отличие. На самом деле здесь всё довольно просто. Нужно только присмотреться к одежде этих девушек. Кимоно каждой из них имеет специальный пояс. У гейши он широкий и завязан сзади пышным бантом. Дело в том, что гейши никогда не одевались самостоятельно. В этом им помогали старшие наставницы. Да и завязать правильно пояс кимоно на себе они не могли.

Куртизанки же одевались самостоятельно в спальне, поэтому не могли завязать такой пояс сзади. Впрочем, им это не было нужно. Пояс кимоно завязывался спереди, таким образом, куртизанка могла снимать и надевать одежду несколько раз в день. Зная эти нюансы, можно легко понять, кто такие гейши и куртизанки: кто они по роду своего занятия и как отличить одну девушку от другой.

кто такие гейши в россии

Причёска и макияж

Причёска гейши – это произведение искусства. Девушка не может уложить себе волосы самостоятельно. Традиционно это делают парикмахеры. Прическа гейши являет собой сложную конструкцию, уложенную так, чтобы шея была открытой. Для японцев она обладает особой эротической притягательностью. Чтобы пряди не выбились из прически, парикмахеры всегда использовали воск. Кроме того, девушки должны были спать не на подушках, а на специальных валиках, или подставках, которые в Японии называют такамакура. Эта необходимость также была связана с тем, чтобы сохранить причёску на более длительное время. Волосы девушек зачастую украшались лентами или цветами. Однако такие украшения имели не только эстетическое значение. К примеру, красная лента, вплетенная в прическу сзади вертикально, говорила о том, что гейша девственна.

Нанесение макияжа было важным этапом обучения гейш. В Японии особенно ценится белая кожа, без каких-либо следов загара. Этот цвет символизирует чистоту. Чтобы подчеркнуть белизну кожи, гейши наносят на лицо специальную вязкую краску. Возможно, японская традиция и считает это привлекательным, но девушка с таким макияжем не способна полностью открыть глаза. Впрочем, все лицо лишается мимики.

кто такие гейши и куртизанки кто они

Современные гейши в Японии

В современной Японии рассматриваемая нами профессия очень уважаема. Принять решение стать гейшей может любая девушка, и делает она это так же легко, как, к примеру, выбирает себе профессию врача. В школу окию в таком случае она поступает примерно в подростковом возрасте. Сегодня в Японии гейши считаются хранительницами традиций. К сожалению, эта профессия постепенно вымирает. В стране осталось не больше, чем 2 тысячи таких мастериц. О том, кто такие гейши, знают не понаслышке не больше 1 % мужчин. И это в Японии! Согласно статистике, 99 % никогда их не встречали. Позволить себе вечер в компании с настоящей гейшей может только действительно обеспеченный человек.

Современная молодёжь в Японии не всегда разделяет взгляды старшего поколения на такое времяпрепровождение. В ночных клубах и сейчас платят женщинам за беседу, однако все правила поведения и традиции, свойственные гейшам, при этом не соблюдаются.

гейши история

Школы для гейш

Гейши, несомненно, должны обучаться своей профессии. Сейчас для этого требуется пять лет, хотя раньше необходимо было потратить 25. Девушек, которые желали научиться этому искусству, называли майко. Обучение проходило в чайном домике, который содержала око-сан. В переводе это слово означает «матушка». Так почтительно девушки-практикантки называли свою учительницу. Содержательница чайного домика обязана взять на себя все расходы по воспитанию и обучению девушек. Их содержание включает в себя и покупку одежды гейши.

Чтобы совершенствовать свое искусство, майко должны работать в небольших чайных домах. За это они получают символическую плату от хозяйки своего учебного заведения (школа называется окия).

кто такая гейша

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий