- Татуировка в Японии
- Преступников в Японии наказывали татуировками на лице
- Поделиться ссылкой:
- Похожее
- Нагота по-японски
- Запрет не только на словах
- Курение в Японии
- Татуировка в Японии: от истоков и до наших дней (Илья Мельников, 2012)
- Чаевые в Японии
- Япония: табу на татуировки сказывается на туристах
- Японская очередь
- Велосипедные дела
- Потеря вещей и документов
На сайтах туристических компаний, в статьях, я часто встречаю выражение «Япония — загадочная страна», или вот ещё — «Таинственная Япония». Такие материалы идеально подходят для одурманивания туристов. Максимум романтического флёра и минимум практичной информации. Но вы — не туристы. Вы — будущие студенты! Вы едете в Японию не на 10 дней, а на год или два. И вам нужно описание истинного положения вещей в Японии. В этой статье я собрал 7 возможных жизненных ситуаций, в которых может оказаться студент.
Татуировка в Японии
У вас на теле есть красивая татуировка? Тогда будьте готовы в Японии к неприятным сюрпризам. Вас не пустят в онсэн. В Японии запрет распространяется на места общественного пользования. Специальные предупреждения на японском языке можно встретить перед входом в бассейн, спортзал, баню сэнто и так далее. Чаще всего в тексте используют слова 刺青, いれずみ и タトゥー . В местах, где регулярно появляются иностранцы, объявления пишут уже на английском языке. «Оэдо Онсен Моногатари» на Одайбе очень популярен среди туристов. Текст запрета здесь переведён сразу на несколько языков, в том числе и на русский.
Как такового, закона о запрете татуировки в Японии нет. Однако, японское общество в целом негативно относится к такому способу украшения тела. И дело даже не только в том, что татуировка — непременный атрибут якудзы и преступного мира. На мой взгляд, японцы нетерпимы к ирэдзуми, так как считают это способом продемонстрировать окружающим своё могущество, превосходство над другими членами общества. Наказание, а здесь можно применить такое слово, — общественное осуждение и временное изгнание. Хотя, конечно, все эти «ужастики» истинных ценителей красивой японской татуировки не пугают. Они наносят дорогие узоры на тело, в онсэне заклеивают рисунок пластырем или обматывают полотенцем, если это возможно, или ищут бани, где нет такого запрета.
Преступников в Японии наказывали татуировками на лице
Исторически у Японии сложились сложные отношения с татуировками. В отличие от большинства западных стран, где это просто считается формой самовыражения или по пьяни плохих решений. В настоящее время в японском обществе боди-арт, как правило, считается неприличным, несмотря на то, что в Японии живут одни из лучших художников тату в мире.
Читайте также: Самые интересные создания японской мифологии
И все же большинство людей в Японии не знают, что не так давно, в течение периода Эдо (1603-1868), наказание за ненасильственные преступления было татуировкой прямо в центре лба преступника.
Названый «штрафной татуировкой» (irezumi kei), он был вынесен лицам, совершившим относительно незначительные преступления, такие как кража и кража со взломом. Это было классифицировано как тип «телесного наказания» наряду с палками.
Зачастую наказание сопровождалось изгнанием из города и даже префектуры. Это послужило сдерживающим фактором как из-за боли во время татуировки вашего лица, так и из-за публичного показа в качестве преступника на всю оставшуюся жизнь.
Это также имело цель ведения учета. Как видно на фотографиях выше и ниже, стиль татуировки подбирался каждым регионом индивидуально. Таким образом, люди могли также знать, в какой области осужденный был приговорен.
Это наиболее распространенные размещения татуировок на лице:
- Префектура Хиросимы татуировала ину (собаку);
- Chikuzen (теперь Фукуока), татуированные линии каждый раз, когда они совершили преступление;
- Ава (теперь префектура Токусима), татуированные линии на лбу и руке;
- Таканояма (сейчас префектура Вакаяма), татуированные точки;
- Хизен (ныне Сага / префектура Нагасаки), татуированный крест, что означает «плохо».
Также в нижнем ряду изображений мы видим своего рода политику трех ударов Хиросимы, где за каждое последующее преступление человек получал одну наколку. Рецидивист с тремя кражами, носил полноценный китайский иероглиф «большой» (大). Затем стали добавляют маленькую черту на правом плече первой линии иероглифа. Иероглиф превращался в «собака» 犬 . В большинстве регионов, если татуированный человек повторял свое преступление, наказанием являлась смерть.
Татуировки в Японии можно проследить до периодов Джомон и Яёй (14000 г. до н.э. — 300 г. н.э.), когда считалось, что они имеют мистическое значение. Впоследствии культура удалялась от татуировок до периода Эдо, когда она вернулась совершенно другим способом.
В период Эдо тюрем не существовало до развития таких крупных городов, как Осака и Эдо (Токио), что привело к росту преступности. До этого наказанием дня были отсечение конечностей, носа или ушей.
В 1745 году гуманная татуировка заменила ампутацию, так как общество стало мягче и менее кровожадным. Это продолжалось на протяжении многих лет, когда татуировки на лице сменились на менее смущающие — и довольно модные по сегодняшним меркам — татуировки на руках.
В 1872 году вновь созданное правительство Японии отменило наказание татуировками раз и навсегда.
Татуировки — это часть моды и то, что мы видим каждый день на улице. У некоторых людей есть очень впечатляющий дизайн, который соблазняет нас на татуировки. Мы видим некоторые символы кандзи (иероглифы) на теле людей, и, как правило, они являются только «похожими на кандзи» персонажами. Люди часто считают японские татуировки искусством, и многие западные люди находят их очаровательными. Тем не менее, в Японии, несмотря на недавний бум тату-мод, люди по-прежнему плохо относятся к Ирезуми (Irezumi). Многие общественные бассейны и бани не позволяют клиентам с татуировками пользоваться их услугами. Это связано с тем, что другие клиенты могут бояться этих людей, полагая что они преступники или часть семьи якудза.
Просмотры: 3 525
Читайте также: Характеристики и названия островов Японии. От Хонсю до Юмэносимы
Поделиться ссылкой:
- Tweet
- Поделиться записями на Tumblr
- Telegram
- Ещё
- по электронной почте
- Печать
Похожее
Нагота по-японски
Нам, западным людям, бывает трудно предсказать реакцию восточного человека на поступки иностранца. Не знаешь, на чем проколешься. То, что у нас в России не осуждается, в Японии может вызвать настоящий скандал. Пример из студенческой жизни. Учитель японского языка должен был сопровождать группу русских студентов на мероприятие. Дело было летом, на улице жарко, девушки оделись легко. Шортики и футболочки. Европейские лица в Токио не вызывают особого интереса, к гайдзинам тут привыкли. Однако в данном случае окружающие не сводили глаз с наших красавиц всю дорогу, пока они ехали в электричке. Оказалось, что в Японии не принято надевать футболку на голое тело и кататься в таком виде в общественном транспорте. Под осуждающими взглядами пассажиров японский учитель «сгорел» от стыда.
Другой казус периодически случается с представителями сильного пола. Молодые люди в России в жару ходят без футболки, с голым торсом. Когда это происходит дома, в своей комнате, никто и слова не скажет. Но стоит выйти на балкон, и реакция последует незамедлительно. Либо местные мальчишки начнут смеяться «над голым гайдзином», либо какая-нибудь нервная бабушка вызовет полицию. При этом быть наполовину раздетым в Японии не является преступлением. Просто тут считается неприличным демонстрировать свой торс не к месту. На пляже — пожалуйста, а в подъезде или на балконе ダメ, нельзя.
Запрет не только на словах
Эскиз татуировки
Недавно представители Национального агентства по туризму Японии всерьез задались целью выяснить, какую политику применяют отели в отношении постояльцев с тату на видных местах. В частности, проверялись негласные правила пропуска в общественные бассейны и горячие купальни. Оказалось, что более половины опрошенных респондентов ни при каких обстоятельствах не пускают к воде любых татуированных посетителей. Около трети гостиниц никак не реагируют на наличие тату, в то время как десятая часть позволяет клиентам воспользоваться бассейном при условии соблюдения своеобразного дресс-кода – человек обязуется прикрывать картинки на теле банным полотенцем.
Это несколько расходится с официальной позицией японских властей, собирающихся привлекать все больше туристов с каждым годом. Согласно анкетам, которые заполняют желающие посетить родину Годзиллы, многие люди хотят как раз посетить общественные бани, попарить косточки в горячих источниках. Но на входе в эти места их может ждать разочарование. Придется тратить время в поисках наиболее лояльных заведений, готовых закрыть глаза на местные традиции касаемо «знаков мафии». Или внепланово посетить косметологическую клинику, в арсенале которой есть неодимовый лазер для эпиляции и удаления татуировок.
Даже племенные украшения лица представителей народа маори не проходят контроль внешности. Так, известен вопиющий случай отказа пустить к гейзеру 60-летнюю жительницу Новой Зеландии Эрану Брюэртон. Женщина прибыла на международную языковую конференцию и не смогла воспользоваться случаем искупаться в бане на острове Хоккайдо. Отказ прозвучал жестко: «Никаких татуировок, тем более на лице!».
Курение в Японии
Курильщикам в Японии приходится несладко. Во-первых, цена на сигареты — высокая. Пачка стоит более 400 иен. Во-вторых, купить её в магазине может только совершеннолетний. То есть, по японским законам, человек, достигший 20 лет. По всему Токио стоят автоматы по продаже сигарет, но чтобы купить их, нужна специальная карта «TASPO». И в третьих, за курение в неположенном месте предусмотрены высокие штрафы. Речь идёт о тех, кто курит в общественных местах, например, на ходу, прогуливаясь по центральным улицам. Размер штрафа может меняться в зависимости от района и города. В среднем — 2000 иен, максимальный штраф — в 10 раз больше. За соблюдением закона следят специальные сотрудники. В районе Синдзюку, например, людей в форме, с бланками для выписывания штрафа, можно заметить в толпе прохожих у одноимённой станции рядом с крупными магазинами. Чтобы не попасть в неприятную ситуацию общения с контролёрами, нужно обращать внимание на знаки. Как правило, они понятны без перевода.
В кафе и ресторанах официанты вам предложат 禁煙席 きんえんせき, то есть, места для некурящих. Если у вас трудности с японским языком, можно сказать и по-английски «no smoking», вас поймут. Из личного опыта могу сказать, что места для некурящих — явление, не редкое в Японии. Они есть в крупных сетевых ресторанах, таких как Jonathan`s. Лишь пару раз я сталкивался с тем, что в небольших китайских ресторанчиках не было мест для некурящих. Сам не курю, к дыму отношусь крайне негативно. В такие рестораны, где все, и курильщики и некурильщики, сидят вместе, второй раз я уже не прихожу.
Татуировка в Японии: от истоков и до наших дней (Илья Мельников, 2012)
ТАТУИРОВКА В ЯПОНИИ
При ближайшем рассмотрении татуировка, однозначно вызывающая в воображении большинства наколки преступного мира и принадлежащая исключительно ему, распространена среди многих сообществ земного шара, причем совсем не обязательно в преступном мире. Более того, не преступный мир ее придумал, не он развивал.
Самые захватывающие сюжеты и формы татуировки подарила миру Япония.
Татуировка в Японии имеет весьма богатые традиции, корни которых уходят в глубину веков. Найти их и объяснить пытаются многие исследователи. Известны две гипотезы относительно появления татуировки в Японии.
Опираясь на археологические материалы, касающиеся двух периодов истории Японии – Яои (около 250 года до нашей эры – 300 год нашей эры) и Кофун (около 250 года нашей эры – 550 год нашей эры), развитие которого относится к периоду существования Ямато (так называли Японию китайцы), являвшегося начальным этапом формирования японской государственности, можно судить, что татуировка была заимствована у Китая, где она была известна в ХI веке до нашей эры, или во времена царствования династии Чоу.
Эта гипотеза с исторической точки зрения вполне приемлема – Япония развивалась в той части азиатского континента, культурным центром которого был Китай. Известно, что не позже 2-го тысячелетия до нашей эры вместе с появлением культуры бронзы китайская цивилизация начала оказывать постоянное влияние на соседей как на север, так и на юге. В более поздних поселениях периода Яои найдены многочисленные предметы китайского происхождения периода царствования западной династии Хан (202 год до нашей эры – 9 год нашей эры). Эти и более поздние китайские влияния обусловили в общественной, культурной и хозяйственной жизни Японии изменения, которые определили облик страны на последующие полтора тысячелетия.
Односторонняя культурная зависимость Японии от Китая позволила некоторым исследователям посчитать, что геометрический орнамент на керамических фигурках, которые иногда представляли людей и самые древние из которых относятся ко 2 веку до нашей эры, является свидетельством знакомства тогдашних жителей Японии с татуировкой, заимствованной, возможно, с территории соседней страны. Эту гипотезу не опровергают и археологические открытия, сделанные в 70-е годы ХХ века на территории Японии, которые позволили отодвинуть дату знакомства жителей Японии с татуировкой на три века назад в сравнении с более ранними данными.
В 1977 году археологи в окрестностях Осаки в одном из курганов нашли две глиняные фигурки с лицами, покрытыми орнаментом, который исследователи определили как татуировку. Означает ли это о том, что на три века назад следует отодвинуть время, когда изготовлены эти фигурки?
Значение татуировки в сознании населения этого раннего периода истории Японии до сих пор остается неясным, поскольку в то время она уже применялась в различных общественных слоях для косметических, религиозных либо магических целей, но прежде всего для целей пенитенциарных. Например, китайцы, несмотря на то, что были знакомы с техникой татуировки, считали ее варварской практикой и применяли по отношению к преступникам. Но кажется весьма сомнительным, чтобы фигурки ханиуа, заменяющие живые существа, как и животные, предназначенные сопровождать умерших в их загробной жизни, должны были символизировать преступников. Другими словами, между китайской и японской традицией просматривается определенное различие.
По другой гипотезе татуировка проникла в Японию в глубокой древности при посредничестве айнов, которые до недавнего времени считались первой населяющей архипелаг народностью. Айны в период Дзиомон (около 7000 года до н. э. – 250 год до н. э.) жили в непосредственном соседстве с предками сегодняшних японцев на Хоккайдо, Курильских островах и на Сахалине. Этнографические исследования показали, что айны были знакомы с татуировкой с незапамятных времен. Ее особенностью является популярность этого обычая среди женщин, которые татуировали свои подбородки и место под носом таким образом, чтобы создать впечатление наличия волосяного покрова. Одни исследователи роль, которую сыграли айны в истории Японии, считают неясной, в то время как другие категорически утверждают, что примитивная татуировка айнов не оказала влияния на развитие татуировки в Японии.
Объяснить возникновение татуировки пытаются и японцы. Здесь издавна ходят различные легенды, касающиеся происхождения татуировки. Наиболее распространенная связывается с фигурой мифического правителя Джимму, первого властелина Японии, жившего около 660-585 годов до н. э. Татуировки, которые носил Джимму, должны были быть эффектными, если смогли до такой степени восхитить ставшую позже царицей Сенойататару, которая в их честь сложила поэму. Легенда о правителе Джимму является основным каноном актуальной и по сей день религии японцев, называющейся синтоизмом. Другой правитель, Одзин, прославился тем, что, используя язык поэзии, сравнил поверхность скал с татуированными мужчинами.
Значение татуировки в древней Японии первыми описали китайские путешественники, которые в 3 веке н. э. посетили Страну восходящего солнца. В хронике «История трех королевств» они обращают внимание на то, что в королевстве Уа (Япония) люди благородного происхождения отличаются от простонародья тем, что носят на лицах рисунки. С другой стороны, как подтверждают иллюстрации, включенные в древний японский эпос, весьма вероятно, что в отдаленные времена татуировка была привилегией высших граждан. Этот обычай был предан забвению, когда ему на смену пришел обычай носить изысканные наряды. Тогда-то татуировку и заполучили простые люди. Чаще всего это были те, кто во время физического труда под открытым небом вынужден был в жаркое время раздеваться – грузчики и т.п.
Иначе интерпретирует функции татуировки в ранние периоды истории Японии «Запись древних вещей» (около 710 года). Это одна из наиболее чтимых японских хроник. Из нее можно узнать, что мужчины с Ямато носили на лицах татуировки, предназначенные для религиозных и косметических целей. Эти сообщения, равно как и данные, касающиеся татуировки, были почерпнуты в других более ранних японских хрониках. Однако относиться к ним следует осторожно: сомнительно, чтобы в те времена различались и применялись различные названия, обозначающие процедуры, которые мы сегодня называем татуировкой, скарификацией и разрисовкой тела. Эти данные не в состоянии проверить современные исследователи, поскольку материалы раскопок, относящихся ко временам, которые описаны в тех хрониках, не могут быть полезными в выяснении истины. Они касаются сохранившихся в земле фрагментов костей, в то время как татуировка, которая выполнялась на мягких частях человеческого тела, не могла сохраниться до нашего времени.
Приблизительно с 5 века н. э. в функциях татуировки на территории Японии происходят существенные изменения. В «Японской хронике», написанной на китайском языке в 720 году, можно найти два упоминания, касающиеся интересующей нас темы. Одно: «В апреле первого года царствования Ритчю (около 400 года) Адзумино Мурадзи и его сообщник Уминдо Нодзима взбунтовались против царствовавшего правителя, за что были осуждены на смертную казнь. Однако в результате того, что к ним был применен акт помилования, это наказание было заменено на нанесение татуировки тушью на лбу и плечах согласно старинному китайскому обычаю». Второе: «В октябре одиннадцатого года правления Юриаку (около 467 года) Дзинку Уда был осужден на татуирование за злостное убийство одного птицевода».
Самый старый в Японии документ, сообщающий о применении татуировки как вида наказания, – «Нихонисиоки». Это наказание, поначалу применявшееся время от времени, приблизительно в 6 веке было узаконено, получив название «несаку». Принудительное татуирование преступников заменило распространенные до этого наказания, когда отрубался нос или ухо. Такой мягкий для тех времен вид наказания, отражающий своеобразие уголовного права в древней Японии, в более поздние периоды фатально отразился на репутации татуировки, когда она начала выполнять почти исключительно функции украшения.
В 645 году реформа законодательства, названная Таика, отменила татуировку для клеймения людей. В период Камакура (1185-1333 г.г.), когда к власти пришла провинциальная вооруженная аристократия, или так называемые буши, или самураи и когда впервые в Японии установилась власть военных с широкими правомочиями гражданских (сиогунат), наказание в виде татуировки еще существовало формально, но на практике уже не применялось. Позже это наказание было вновь восстановлено и широко применялось еще в период Токугауа. (Аналогичные функции в это время татуировка выполняла и в Европе.)
Татуировка, применявшаяся в виде наказания, была несложной формы: преимущественно прямые линии, выполненные черной тушью и помещенные, как правило, на верхних частях тела – предплечьях, плечах и в исключительных случаях даже на лице. Число нанесенных черточек показывало, является преступник рецидивистом или нет. Со временем форма татуировки была дифференцирована в зависимости от совершенного преступления: знаком наказания за тяжкое преступление было, например, широкое черное кольцо на плече или даже на лице.
Конец ознакомительного фрагмента.
Чаевые в Японии
В Японии не принято оставлять чаевые в кафе или ресторане, 5–10% процентов от стоимости заказа, так, как это делают в европейских странах. Это, конечно же, не может не радовать. Будьте уверены, вас всегда обслужат по первому классу, даже если в прошлый визит вы ничего не положили сверх суммы счета.
Чаевые, или 心付け иногда получает персонал рёкана после приёма большой группы японских туристов. Говорят, что передача денег напрямую, из рук в руки, считается грубостью, поэтому купюры кладут в красивый конверт. В кафе же такой и практики нет. Байки из серии «японцы странный народ» российские туристы рассказывают друг другу с улыбкой. О том, как местные официанты выбегают из ресторана за посетителями на улицу, чтобы вернуть им «забытые» на столе монетки. Или о том, как персонал в отеле отказывается от 1000-иенной купюры или, ещё хуже, бежит спрашивать у начальства разрешение взять деньги иностранца.
По моему опыту, некоторые японцы все же не отказываются от благодарности иностранца. Например, таксисты или официанты в клубе на Роппонги, развлекательном токийском районе, где гайдзинов, кажется, больше, чем самих японцев.
Япония: табу на татуировки сказывается на туристах
Туристы с татуировками могут столкнуться в Японии с некоторыми ограничениями. Возможно, их не пустят в онсэн с водой из горячих источников, в баню офуро, в спортзал и даже на какой-нибудь из пляжей. Всё дело в давнем отношении японцев к такому украшению тела. В обществе глубоко укоренилось мнение, что татуировки – это отличительная черта членов якудзы – традиционной формы организованной преступности в Японии.
Но на Западе популярность татуировок возрастает. Это захватывает и молодых японцев, которые вынуждены делать непростой выбор.
[Карин Саката, студентка]: «Конечно, люди мне говорят, что у меня будут проблемы с поиском работы, меня не пустят в онсэн или в бассейны. Мне придется прятать мои татуировки в спортзале. Это очень неприятно».
Туристы, не знакомые с местными обычаями, очень удивлены.
[Нейла Катанич, туристка из Австралии]: «Мы об этом не знали. Мы были бы просто в шоке, если бы приехали на горячие источники и нас бы не пустили. Это одно из мест, которые мы очень хотим посетить».
Согласно опросу, более 50% бань и заведений с горячими источниками Японии не пускают посетителей с татуировками. В некоторых местах рисунки на теле требуют просто прикрыть или заклеить.
Запрет неофициальный, подобных законов в стране не принимали. Поэтому большинство владельцев таких спа-центров комментировать ситуацию перед журналистами отказываются.
А те, кто идёт против системы, оказываются более разговорчивыми.
Это баня в центре Токио. Сюда людей с татуировками пускают. Владелец говорит: смягчил правила, поскольку грядёт Олимпиада 2020 года и ожидается большой наплыв иностранных гостей.
[Кадзуюки Сигихара, владелец японской бани]: «Скоро в Токио состоится Олимпиада. Есть необходимость в людях, которые принимают культуру татуировок других стран».
Тем временем, японские мастера татуировки следуют восточной мудрости. Говорят, что ситуация будет ухудшатся, пока не изменится на противоположную.
[Рон, мастер татуировки]: «В то время как положение усугубляется, в страну приезжает всё больше туристов. Если мы будем делать ограничения такими же строгими для иностранцев, то это будет нехорошо».
На улицах Токио японцы в основном выражают негативное отношение к татуировкам, а туристы — замешательство.
[Мию Ямамото, школьница]: «Думаю, татуировки – страшные и опасные. У меня всплывает образ якудзы».
[Дэвид Цинн, турист из США]: «До начала Олимпиады проясните правила. По меньшей мере, чтобы те, кто будет приезжать, знали, чего ожидать. А не так, что люди будут посещать горячие источники, а им будут отказывать во входе. Это была бы катастрофа».
В прошлом году Японию посетило рекордное число туристов – 19 миллионов 730 тысяч. Впервые за 45 лет их стало больше, чем японцев, которые отправились путешествовать в другие страны.
Японское правительство намерено увеличить число иностранных туристов до 40 миллионов уже к 2020 году.
Читайте также: Какова символика японского сада
Японская очередь
Как человек, родившийся в СССР и выросший в переходный период экономики, я хорошо знаю, что такое очередь. Если где-то стоит народ, ругается, толкается, значит кому-то товар или продукт обязательно не достанется.
До приезда в Японию очередь в магазине вызывала у меня только негативные эмоции. Каково же было моё удивление обнаружить очереди здесь, в Токио. Японцы выстраиваются друг за другом цепочкой, чтобы, например, пообедать в какой-нибудь раменной на Икэбукуро или чтобы посмотреть картину Ренуара в музее на Сибуя. За пару лет жизни в Японии у меня даже возникло ощущение, что японцы любят очереди.
Теперь для меня это явление — не столько символ дефицита, сколько знак качества, популярности продукта. Если перед входом в кафе толпятся люди, значит, в 9 из 10 случаев там вкусно! Этот ход, не стесняясь, используют в рекламе товаров. Так, на этой упаковке быстрорастворимой лапши на заднем плане видна очередь. То есть, ещё до того, как потребитель открыл и попробовал продукт, ему внушают, что лапша вкусная.
Японская повседневная очередь — явление не страшное. В ней никто не ругается, не лезет через голову, все терпеливо ждут, даже в утренний час пик в токийской подземке. Пару раз я оказывался в числе последних, кто пытался протиснуться в электричку. Никто из пассажиров не возмущался, народ терпеливо ждал, пока сотрудники станции утрамбуют мой рюкзак и меня вместе с ним внутрь вагона.
Велосипедные дела
Токио, в отличие от Москвы, город очень комфортный для поездок на велосипеде. Здесь и ровные чистые дороги, и вежливые водители. Главное — самому строго соблюдать правила дорожного движения. Мне лично здесь совершенно не страшно ездить по главным улицам. На мой взгляд, это самое удобное транспортное средство в Токио после метро. Велосипедом я пользуюсь почти каждый день для поездок в магазин или прогулок по городу.
Есть несколько основных пунктов, которые должен знать о велосипеде в Японии студент. Во-первых, цена. Средняя стоимость самого простого нового двухколёсного велосипеда в Токио около 10000 иен + 500 иен за регистрацию. Во-вторых, штраф за парковку в запрещённой зоне, чаще всего это территория вокруг станций, составляет около 3000 иен. Велосипед заберут на штрафстоянку. Три раза оставили в неположенном месте, и вот вы уже оплатили свой собственный велосипед второй раз.
Вероятность, что ваш велосипед украдут, существует. Вряд ли, конечно, это произойдёт, например, с моим «металлоломом» за 5000 иен, но всё же лишний раз я не рискую и не оставляю ключи в замке. Полиция периодически устраивает проверку документов. Останавливают всех подряд. Если у вас есть с собой регистрация на велосипед, то проверка превратится в формальность. Другое дело, если спасительной бумажки в кармане нет. Тогда придётся назвать сотруднику правопорядка имя владельца и адрес. Полицейский по рации проверит, на кого зарегистрирован велосипед, удостоверится в правильности информации, и отпустит. Ну и, конечно же, не стоит брать чужое. Вечером полицейские меня останавливали и просили включить фонарь. И заодно проверяли номера по базе. Это здесь часто происходит.
Предупреждение: ни в коем случае не ездите на велосипеде в пьяном виде. В Японии это категорически запрещено и строго карается. Сайт полиции сообщает, что задержанному может грозить штраф до 1000000 иен (примерно 10000 долларов) или же лишение свободы. Кстати, разговаривать по телефону или держать зонт в руке — тоже правонарушение. Штраф 50000 иен. Все эти жёсткие меры японцы ввели, чтобы снизить аварийность на дорогах. Если честно, то суммы штрафов меня поразили. Теперь я понял, почему мужчина, остановленный на моих глазах полицией на Гиндзе, просил прощения и кланялся через слово. Сотрудники заметили, как он ехал по дороге на велосипеде и болтал по телефону. Я сам во время дождя регулярно езжу с зонтом в руке. Да и японцы это практикуют. Не штрафуют. Повезло? Может быть. Но как бы то ни было, если такой закон существует, значит он может быть применён. Будьте осторожны!
Потеря вещей и документов
Что делать, если вы потеряли вещи или документы?
Первое: надо постараться вспомнить, где это могло произойти. Предположим, вы оставили сумку в метро. В этом случае надо обратиться к сотруднику станции, сообщить ему примерное время, когда была забыта вещь, описать её и указать направление ушедшей электрички. Даже если сумка не нашлась сразу, по горячим следам, расстраиваться рано. В Японии шансы, что сумка найдётся, очень высоки. В метро, на японских железных дорогах и в аэропорту есть комнаты для хранения забытых вещей. Рассеянным людям чаще всего именно там и удаётся обнаружить случайно оставленные чемоданы, ноутбуки, фотоаппараты. Главное — максимально точно описать утраченную вещь.
Второе: заведите себе привычку брать чеки в такси. Это спасёт вас в том случае, если в салоне остались дорогие вам вещи. На чеке всегда есть номер телефона офиса главной организации. Вам постараются помочь в поисках, правда, с одной оговоркой. Скорее всего, общаться придётся на японском языке. Знание языка пригодится и в том случае, если вы забыли вещь на улице и будете вынуждены заявить об этом в полицию. В токийском районе Синдзюку, где живёт много иностранцев, скорее всего, найдётся хотя бы один японский полицейский, который говорит по-английски, но в других местах с этим могут возникнуть проблемы.
И напоследок, Япония по уровню преступности считается одной из самых безопасных стран мира. Жить здесь комфортно и в бытовом отношении. Если какие-то проблемы и возникают у иностранцев, то чаще всего они связаны, на мой взгляд, с незнанием местных особенностей. Так что будьте любопытны, изучайте не только японский язык, но и культуру и традиции японского народа. Это позволит вам лучше понимать японцев, находить общий язык, и, самое главное, правильно реагировать в сложных жизненных ситуациях. Удачи!