Мужские японские имена: список наиболее популярных и красивых

Законы образования японских имен

уходят корнями в глубокую древность. Где-то за 300 лет до н. э. в Японии была культура под названием «Дземон», достигшая в ту пору верха своего развития. По прошествии лет эта культура изменилась, преобразовавшись в другую, названную современными учеными «Яен». Тогда и началось формирование японского национального языка. В то время общество страны разделялось на несколько сословий: кланы (правящая верхушка), ремесленники и рабы, а социальную категорию жителя Японии обязательно обозначал определенный компонент его имени. Если в имени человека содержался компонент «узди», это значило, что он принадлежит к высшему классу японского общества. Частица «бэ» говорила о том, что обладатель имени кормит себя и свою семью тяжелым трудом. Спустя годы были образованы многочисленные роды с компонентами «узди» и «бэ», а статус жителей все это время претерпевал разные изменения. Сегодня уже очень сложно определить что-то по этим частицам, однако их наличие в имени все же указывает на генеалогические корни японца. В японском обществе считались избранными аристократы (куге) и самураи (буси), и только они имели право на фамилию. Остальные граждане могли носить лишь прозвища и имена. И так было до наступления XIXвека.

Влияние клана самураев на происхождение японских мужских имен

Образование клана японских самураев относится к VII веку. Его сформировал самурай Минамото Ёритомо – первый из военных узурпаторов. Тогда обстановка в стране великолепно подходила для процветания самураев. Они получили право самостоятельно выбирать имена для себя и присваивать порядковые номера своим слугам. Если рассматривать построение мужских японских именИтиро (старший сын), Сиро (третий), Горо (пятый), можно определить их происхождение благодаря частицам «ити», «си» и «го», которые взяли от номеров первый, третий, пятый. Подобный принцип сохранился и до сегодняшнего дня, только теперь он не означает, что носитель такого имени относится к классу бедняков. Если самурай заболевал тяжелым недугом, то получал отличный повод для того, чтобы взять себе новое имя.

Исторические деятели

  • Миямото Мусаси — 宮本 武蔵 – замок корень, воин богатство — японский ронин, считается одним из самых известных фехтовальщиков в истории Японии.
  • Сакамото Рёма – 坂本 龍馬 – склон корень, дракон лошадь — японский политический и общественный деятель периода Эдо. Один из национальных героев Японии.
  • Хирохито 裕仁 – изобилие добродетель — Император Японии (Сёва 1926 — 1989). Время пребывания Хирохито у власти было самым долгим в истории Японии; во время его правления произошла коренная трансформация японского общества.
  • Кэн Ватанабэ — 渡辺 謙 – переходить сбоку, кругозор — японский актёр. За рубежом наиболее известен ролями предводителя повстанцев даймё Кацумото в «Последнем самурае» (номинация на премии «Оскар» и «Золотой глобус» за лучшую роль второго плана), генерала Курибаяси в «Письмах с Иводзимы» и предпринимателя Сайто в «Начале».
  • Такэси Китано 北野 武 север поле, воин — японский кинорежиссёр и актёр. Режиссерские работы: «Фейерверк», «Брат якудзы», «Затойчи».
  • Хаяо Миядзаки 宮崎 駿 замок полуостров, быстроногий — японский режиссёр-аниматор. Вместе с Исао Такахатой основал анимационную студию — «Студию Гибли». Лауреат премии «Оскар» (2003) и почетной Премии «Оскар» за выдающиеся заслуги в кинематографе (2014).

японские имена
Miyazaki Hayao

  • Китаро 喜多郎 – радость много показатель мужского имени (настоящее имя Масанори Такахаси高橋 正則 – высокий мост, правильный закон) — японский композитор, музыкант-мультиинструменталист, лауреат премии Грэмми (2000) за лучший альбом в жанре нью-эйдж.
  • Харуки Мураками — 村上 春樹 – деревня вверх, весна дерево — популярный современный японский писатель и переводчик.
  • Утагава Хиросигэ 歌川 広重 – песня река, широкий тяжелый (настоящее имя Андо Хиросигэ 安藤 広重 – спокойный глициния, широкий тяжелый) — один из самых известных и почитаемых мастеров японской живописи и гравюры, представитель направления укиё-э, мастер цветной ксилографии. Автор не менее чем 5400 гравюр. В лирических камерных пейзажах с жанровыми мотивами передавал зыбкие состояния природы, атмосферные эффекты снега и тумана.
  • Кэндзо Такада 高田 賢三 высокий поле, ловкий три— японский модельер и дизайнер, основатель бренда «Kenzo».

Современные мужские японские имена

Сегодня японские мужские имена

Читайте также:  Значения слова ヤバイ в японском языке

представляют собой многочисленные разновидности древних. Единственное, что их объединяет, – наличие какого-нибудь компонента, доставшегося от предков. Даже сейчас
японские имена
зависят от того порядкового номера, под которым был рожден в семье мальчик. Старший сын носит в имени суффикс «ити» и «кадзу», второй сын – «дзи», а третий – «дзо». Все взрослые жители Японии имеют право на псевдоним. После смерти большинство японцев получают новые (посмертные) имена – «каймё». Их пишут на специальной деревянной табличке, символизирующей дух усопшего. Вообще, японцы мало беспокоятся о личных именах, потому что верят в существование реинкарнации душ.

Бизнесмены

  • Киитиро Тоёда — 豊田 喜一郎 – богатство поле, радость первый сын — японский бизнесмен. Основатель .
  • Ивасаки Ятаро — 岩崎 弥太郎 – скала полуостров, распространяться мужественный указатель мужского имени — японский предприниматель, основатель промышленно-торговой корпорации «Mitsubishi».
  • Хироси Ямаути — 山内 溥 – гора внутри, переплывать — японский бизнесмен. Экс-глава .
  • Соитиро Хонда — 本田宗一郎 – корень поле, секта первый сын — японский предприниматель, основатель .
  • Коносукэ Мацусита — 松下 幸之助 – сосна снизу, мужчина приносящий счастье — японский бизнесмен. Основатель корпорации «Panasonic» (Matsushita Electric).

Японские имена мальчиков на букву А

  • Аки
    (1 — 秋, 2 — 明, 3 — 晶): в переводе с японского означает: 1) «осень» 2) «яркий» 3) «искра»
  • Акихико
    (明彦): в переводе с японского означает «яркий князь»
  • Акихиро
    (大畠): в переводе с японского означает «большая слава»
  • Акио
    (1 — 昭雄, 2 — 昭夫): в переводе с японского означает 1) «славный герой» или 2) «славный человек»
  • Акира
    (1 — 明, 2 — 亮): японское имя – унисекс, значение 1) «яркие» или 2) «ясно»
  • Арата
    (新): в переводе с японского означает «свежий»
  • Атсуши
    (敦): в переводе с японского означает «трудолюбивый»

Японские имена мальчиков на букву К

  • Каташи
    (坚): в переводе с японского означает «твердость»
  • Кацу
  • Кацуми
    (克己): в переводе с японского означает «сдержанный»
  • Кацуо
    (胜雄): в переводе с японского означает «победа ребенка»
  • Кадзуо
    (1 — 和夫, 2 — 一男): в переводе с японского означает 1) «гармоничный человек» или «первый мужчина»
  • Кэнсин
    (谦信): в переводе с японского означает «скромный правда»
  • Кичироу
    (吉郎): в переводе с японского означает «счастливый сын»
  • Кин
    (钦): японское имя – унисекс, означает «золото»
  • Киоши
    (淳): в переводе с японского означает «чистый»
  • Кохаку
    (琥珀): японское имя – унисекс, означает «янтарь»
  • Коу
    (1 — 幸, 2 — 光, 3 — 康): 1) счастье «, 2)» свет «, или» мир »
  • Кунио
    (国男): в переводе с японского означает «соотечественник»

Спортсмены

  • Морихэй Уэсиба — 植芝 盛平- высаживать трава, пылкий неизменный (так же известен как Великий учитель) — основатель Айкидо.
  • Осаму Ватанабэ — 渡辺 長武 — переходить сбоку, длинный воин — японский борец вольного стиля, Олимпийский чемпион, двукратный чемпион мира, чемпион Азиатских игр. Один из величайших борцов в истории, вне зависимости от весовой категории. В своей карьере он ни разу не был побеждён. Со 189 победами в 189 официальных схватках был внесён в Книгу рекордов Гиннесса. Более того, за всю свою карьеру он не проиграл никому ни одного очка.
  • Кэйсукэ Хонда — 本田 圭佑 – корень поле, результативный помощник — японский футболист, полузащитник итальянского клуба «Милан» и сборной Японии. Участник чемпионата мира 2010, победитель и лучший игрок Кубка Азии 2011.
  • Ханю Юдзуру — 羽生 結弦 – крылья жизнь, связанный струна — японский фигурист-одиночник. Первый фигурист, преодолевший отметку в 100 баллов в короткой программе, 200 баллов в произвольной программе и 300 баллов по сумме программ.

Предлагаем ознакомиться Как привлечь мужчину своей мечты?

Японские имена мальчиков на букву М

  • Макото
    (诚): японское имя – унисекс, смысл «искренность, правда»
  • Мамору
    (守): в переводе с японского означает «защитник»
  • Манабу
    (学): в переводе с японского означает «учиться»
  • Масааки
    (真明): в переводе с японского означает «истинная яркость»
  • Масахико
    (正彦): в переводе с японского означает «просто принц»
  • Масахиро
    (正洋): в переводе с японского означает «справедливость процветает»
  • Масаки
    (昌树): в переводе с японского означает «процветающий дерево»
  • Масанори
    (正则): в переводе с японского означает «модель правосудия»
  • Масао
    (正男): в переводе с японского означает «правильный человек»
  • Масару
    (胜): в переводе с японского означает «победа»
  • Масаши
    (雅): в переводе с японского означает «элегантный, великолепный»
  • Масато
    (正人): в переводе с японского означает «правильный человек»
  • Масуми
    (真澄): японское имя – унисекс, означает «истинная ясность»
  • Мичи
    (道): в переводе с японского означает «путь»
  • Минори
  • Минору
    (里): в переводе с японского означает «истина»
  • Мицуо
    (光子): в переводе с японского означает «блестящий человек»

Японские имена мальчиков на букву Т

  • Тадао
    (忠夫): в переводе с японского означает «верный человек»
  • Тадаши
    (1 — 忠, 2 — 正): в переводе с японского означает 1) «лояльный» или 2) «правда»
  • Такахиро
    (贵浩): в переводе с японского означает «благородный»
  • Такао
    (孝雄): в переводе с японского означает «уважаемый герой / мужчина»
  • Такаши
    (隆): в переводе с японского означает «похвально»
  • Такаюки
    (隆行): в переводе с японского означает «переход к высотам»
  • Такеши
    (武): в переводе с японского означает «жестокий, насильственный,» «воин»
  • Такуми
    (1 — 巧, 2 — 匠, 3 — 工): в переводе с японского означает 1) «ловкий», 2) «ремесленник», или 3) «умелый»
  • Тамоцу
    (保): в переводе с японского означает «защитник, покровитель»
  • Таро
    (太郎): в переводе с японского означает «великий сын», или «старший сын»
  • Тору
    (彻): в переводе с японского означает «путник»
  • Тоши
    (慧): в переводе с японского означает «яркий, умный»
  • Тосио
    (俊夫): в переводе с японского означает «блестящий»

Японские имена мальчиков на букву Х

  • Хачиро
    (八郎): в переводе с японского означает «восьмой сын»
  • Харуо
    (春男): в переводе с японского означает «весенний человек»
  • Хидеки
    (秀树): в переводе с японского означает «прекрасная возможность»
  • Хидео
    (英夫): в переводе с японского означает «прекрасный человек»
  • Хикару
    (辉): в переводе с японского означает «сияние»
  • Хиро
    (1 — 裕, 2 — 寛, 3 — 浩): японское имя – унисекс, значение 1) «много,» 2) «щедрый, терпимый», или 3) «процветающий»
  • Хироки
    (弘树): в переводе с японского означает «сила»
  • Хисао
    (寿夫): в переводе с японского означает «долгоживущих человек»
  • Ясуо
    (康夫): в переводе с японского означает «здоровый человек»
  • Ясуси
    (靖): в переводе с японского означает «спокойный, тихий»

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 13 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Современные японские имена

можно сравнить с именами во многих других культурах мира. У всех японцев есть
фамилия и имя
(без отчества), за исключением японской императорской семьи, у членов которой нет фамилии. Фамилия (родовое имя) и имя (личное имя) – это распространённая практика для Восточной и Юго-Восточной Азии, в том числе для китайской, корейской, вьетнамской, тайской и некоторых других культур.

Имена в Японии

часто создают самостоятельно из имеющихся знаков, поэтому в стране имеется огромное количество уникальных имён. Фамилии более традиционны. Имён в японском языке значительно больше, чем фамилий.

Мужские и женские имена

различаются за счёт характерных для них компонентов и структуры.

До начала Реставрации Мэйдзи фамилии

были только у аристократов и самураев. Все остальное население Японии пользовалось только личными именами и прозвищами. Женщины аристократических и самурайских семей также обычно не носили фамилий, так как не имели права наследования.

Личные имена аристократов и высокопоставленных самураев

формировались из двух кандзи (иероглифов) благородного смысла.

Читайте также:  Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.

Личные имена самураев-слуг и крестьян

часто давались по принципу нумерации. Первый сын – Итиро, второй – Дзиро, третий – Сабуро, четвертый – Сиро, пятый – Горо и т.д.

В конце имен девушек из благородных семей

добавлялся суффикс «-химэ» (принцесса). Он использовался по отношению ко всем знатным девушкам.

Для имен жен самураев

использовался суффикс «-годзэн». Часто их называли просто по фамилии и званию мужа.

Личные имена замужних женщин

практически использовались только их близкими родственниками.

Для имен монахов и монахинь

из благородных сословий использовался суффикс «-ин».

Большинство японских женских имен

заканчиваются на «-ко» («ребенок») или «-ми» («красота»). Девочкам обычно дают имена, связанные со всем красивым, приятным и женственным. Некоторые современные девушки не любят окончание «-ко» в своих именах и предпочитают его опускать. Например, девушка по имени «Юрико» может называть себя «Юри».

После смерти японец получает новое, посмертное имя

(каймё), которое пишется на особой деревянной табличке (ихай). Эта табличка считается воплощением духа усопшего и используется в поминальных обрядах. Каймё и ихай покупаются у буддийских монахов – иногда еще до смерти человека.

В ходе Реставрации Мэйдзи всем японцам были присвоены фамилии.

Читайте также:  Храмы Японии: фотографии, интересные факты и описание

Наиболее распространенные японские фамилии:

Ватанабэ, Ито, Като, Кобаяси, Кудо, Куроки, Мураками, Накамура, Сайто, Сато, Сасаки, Судзуки, Такахаси, Танака, Оониси, Хига, Ямагути, Ямамото.

Имя, характер, судьба…

Придумывая ребёнку имя, японцы большое внимание уделяют подбору правильных иероглифов… Через значение этих иероглифов, они пытаются придать ребенку в будущем определённые качества: доброту, мужество, сострадание, силу и многое другое. Также в имя порой закладываются различные объекты природы: море, небо, животные и растения.

На мой взгляд, самой яркой иллюстрацией данного принципа является жизнь и судьба Тоётоми Хидэёси (豊臣 秀吉 – изобилие слуга, превосходный старинный) — одного из объединителей Японии и великих военных и политических деятелей. Выходец из простой крестьянской семьи, на протяжении всей своей жизни вместе с ростом личного статуса он изменял и свое имя, укрепляя свои позиции и возвеличивая себя.

Так, при рождении ему дали имя Хиёсимару (日吉丸 — день, солнце старинный круг, показатель мужского имени). А фамилий у бедных крестьян не было. В детстве у Хидэёси также было прозвище «обезьяна» — Сару 猿. Когда он подрос, то сбежал из родного дома, чтобы наняться в самураи. Причиной послужило плохое обращение отчима (мать Хидэёси повторно вышла замуж).

О происхождении его фамилии есть две версии. По одной версии Хидэёси выбрал фамилию по аналогии с фамилией своего нового сюзерена Мацусита (松下 – дословно «под сосной»). По другой – из-за того, что он заключал контракт с другим знаменитым объединителем Японии Одой Нобунага стоя под огромным деревом. Так или иначе, но имя Хидэёси он присвоил себе лишь тогда, когда существенно продвинулся по служебной лестнице. Продвижение сына безвестного крестьянина на службе у Ода Нобунага стало возможным только благодаря исключительному военному таланту Хидэёси.

Нива 丹羽и Сибата 柴田. Продолжая объединять разрозненные японские княжества, Хидэёси снова сменил фамилию на Фудзивара (藤原 — глициния источник). Причина состояла в том, что иероглифы Тайра 平 – спокойный, неизменный, Гэн 原 – источник и Хаси 橋 – мост использовались только в именах королевских вассалов. То есть он хотел стать ближе к правящей элите.

Когда же объединение Японии было завершено, то ставший регентом-кампаку Хидэёси получил царскую фамилию Тоётоми от самого Императора. И хотя род Тоётоми прервется уже буквально через одно поколение, история Хидэёси – это история величия и имя здесь играет немаловажную роль. Информация взята со страницы https://www12.plala.or.jp/rekisi/hideyosi-namae.html

Наша новая книга «Энергия имени»

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты:

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид
– обязательна.
Японские имена. Японские женские имена и их значение

Истоки образования японских имен

В Японии имена являются одним из сложнейших направлений японского языка. Женские имена не являются исключением. Сложность заключается в том, что японская культура, как и любая другая, с течением времени претерпевает изменения, которые касаются и имен вместе с их значением. Это периодически вызывает двоякое толкование того или иного имени. Постоянно добавляются новые знаки, которыми можно записывать имена и уходит немало времени для того, чтобы сориентироваться что к чему.

В Японии выбор имени для ребенка не ограничен ничем. На него оказывают влияние укоренившиеся в обществе традиции и веяния современных словообразований. Можно придумать новое японское женское имя, а можно выбрать из уже существующих. Ограничение выбора может заключаться лишь в недостатке воображения. Японские имена девушек обычно состоят из составных частей, которые можно объединять с другими и получать совершенно другое их значение. Обычно имена записываются при помощи японских иероглифов. Но проблема заключается в том, что эти имена могут произноситься разными способами. Поэтому их прочтение зависит от того, кто каким способом читает.

Значение японских имен у женщин

Практически все японские имена для девочек читаются легко и имеют конкретный смысл. Понять их значение тоже не составляет никакого труда. Родители в Японии, в отличие от родителей в любой другой стране мира, выбирают имя для своего ребенка таким образом, чтобы оно очень гармонично сочеталось с его фамилией. Это для японцев имеет первостепеннейшее значение.

К услугам особенно переборчивых родителей есть специалисты, способные придумать уникальное имя, которого еще не было. На самом деле, несмотря на обширный список японских женских имен, они практически никогда не повторяются. Это связано с тем, что к самому имени еще добавляется приставка, обозначающая род, к которому принадлежит носитель имени.

Самые красивые японские женские имена содержат в себе обозначение какого-либо красивого природного явления, драгоценного камня или растения (обычно цветка). Также японские имена девушек и их значение могут содержать пожелание быть красивой, доброй и других положительных качеств или попросту счастья и удачи.

Также становятся модными красивые японские имена девушек, которые носят героини популярных мультсериалов, исторических хроник, популярные артисты и политики. Японские женские имена на английском языке произносятся и пишутся аналогично их произношению на японском, например: Асука — Asuka, Чиддзу — Chizu, Этсуко — Etsuko.

Список имен японских женщин, девушек и девочек

Красивые японские женские имена и их значение:

  • Мико. Трактуется как «красивое дитя благословения».
  • Сора. Имеет смысловое значение «небо».
  • Мэна. Имеет смысл «истинная».
  • Фуджи. Переводится на русский язык как «глициния».
  • Эми. Толкование имени «улыбка».
  • Амайя. Прекрасное имя, которое означает «вечерний дождь».
  • Иошико. Имеет перевод на русский язык «благородное дитя».
  • Кэори и Кэору. Эти красивые японские женские имена толкуются как «аромат»
  • Сакэ. Трактуется как «мыс».
  • Чо. Означает «бабочка».
  • Тэмико. Имеет смысловое значение «дитя изобилия».
  • Сэкера. Трактуется как «вишневый расцвет».
  • Сэнго. Означает коралл.
  • Мияко. Слово означает «красивое дитя в марте».
  • Момо. Переводится на русский язык как «сотня рек» либо же другое толкование «сотня благословений».
  • Кин. Трактуется как «золотая».
  • Котоун. Имеет смысловое значение «звук арфы».
  • Аяка. Трактуется как «ароматное лето» либо же «красочный цветок».
  • Аям. Значение имени «радужная оболочка».
  • Юми. По-русски «полезная красота».
  • Томоко. Означает «мудрое, дружественное дитя».
  • Наоки. Толкование имени «честное дерево».
  • Нобуко. Трактуется как «преданное дитя».
  • Джун. Подразумевается «послушная».
  • Изуми. Смысловое значение слова «фонтан».
  • Азуми. В переводе на русский язык означает «безопасное место жительства».
  • Ай. Трактуется как «любовь».
  • Кику. Прекрасное японское имя, которое означает «хризантема».
  • Мэзэко. Смысловое значение имени «управляйте ребенком».
  • Мэй. Трактуется как «танец».
  • Рико. Означает «дитя жасмина».
  • Мика. По-русски «первый звук».
  • Ясуко. Трактуется как «мирное дитя».
  • Мегуми. Это японское женское имя означает «благословенная».
  • Акеми. Толкование имени «яркая красота».
  • Кимико. В переводе означает «правящее дитя» либо же «красивое дитя истории».
  • Сузьюм. По-русски «воробей».
  • Шика. Трактуется как «нежный олень».
  • Киоко. Переводится на русский язык как «чистое дитя».
  • Кумико. Перевод «долговечное дитя».
  • Ран и Рен. Эти красивые японские женские имена переводятся как «кувшинка».
  • Акира. Означает «рассвет».
  • Кэтсуми. Трактуется как «победная красота».
  • Мэдока. Имеет перевод «спокойная».
  • Чи и Чика. Эти оригинальные японские женские имена означают «мудрость».
  • Мизуки. Имеет смысловое значение «красивая луна».
  • Амэтерэзу. В переводе на русский язык «яркая по небесам».
  • Мэйко. В переводе на русский язык значит «танец дитя».
  • Сэчико. Переводится как «счастливое дитя».
  • Хидеко. Означает «роскошное дитя».
  • Иоко. Толкование имени «океанский ребенок».
  • Хотэру. Имеет значение «светлячок» либо же ошибка молнии.
  • Михо. Имеет смысловое значение «красивый залив».
  • Кам. Это символ длинной жизни — «черепаха».
  • Томико. Толкуется как «хранившее красоту дитя».
  • Чихэру. Переводится как «одна тысяча весен».
  • Нэоко. Перевод «честное дитя».
  • Кеико. Имеет смысл «почтительный ребенок».
  • Тошико. Переводится как «бесценное дитя».
  • Минори. Толкование имени «деревня прекрасных областей».
  • Хэруми. Толкование имени «красота весенней поры».
  • Нэтсуми. Имеет смысловое значение «летняя красота».
  • Хиро. Трактуется как «широко распространенная».

В Японии, как и во многих странах Азии, используют достаточно привычную для нас систему имен, но немного наоборот. Сначала японцы указывают фамилию, а затем личное имя. Если в русском языке принято называть Иван Сидоров, то в Японии звучало бы Сидоров Иван.

Как видите разница небольшая. Однако при переводе с японского это достаточно важно и молодые переводчики бывают допускают досадные ошибки. Имена женщин и мужчин в Японии сильно различаются по структуре. Личные имена — это один из самых сложных навыков в японском языке.

Читайте также:  Русско-японская война 1945 года: причины, события, итоги, значение

Современная культура Японии претерпела очень сильное изменение. Если раньше традиции были достаточно сильны и в области имен, то теперь они совсем сдали позиции. Все чаще при выборе японского имени для мальчика родители обращаются к современным культурным явлениям. Так в Японии используются имена из мультфильмов и комиксов, которыми увлекаются и достаточно взрослые люди.

Для транслитерации японского языка в кириллические символы используется «система Поливанова». Это система транслитерации разработанная востоковедом Поливановым. Внедрена она была в далеком 1930 году и с тех пор считается эталонной в русской практике. При этом нередко бывает, что некоторые источники транслитерируют транслитерацию. Скажем, берут английский перевод и транслитерируют имена собственные из него. Это нередко порождает путаницу в именах и фамилиях в переводах.

Поэзия фамилии

Встречаются не только красивые японские имена. И фамилии могут быть очень поэтичными. Например:

  • Араи – «Дикий колодец».
  • Аоки – «Молодое (зелёное) дерево».
  • Ёсикава – «Счастливая река».
  • Ито – «Глициния».
  • Кикути – «Пруд с хризантемами».
  • Комацу – «Маленькая сосна».
  • Мацуура – «Сосновая бухта».
  • Нагаи – «Вечный колодец».
  • Одзава – «Маленькое болотце».
  • Оохаси – «Большой мост».
  • Симидзу – «Чистая вода».
  • Тиба – «Тысяча листков».
  • Фурукава – «Старая река».
  • Яно – «Стрела на равнине».
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий