10 слов, которые пришли в русский язык из японского, а мы и не догадывались

«Земля восходящего солнца»

По-японски название страны звучит как «Нихон» или «Ниппон». Если перевести дословно, окажется, что свою родину они называют «Землёй восходящего солнца», как Японию часто называют в художественных текстах. Что касается самого японского, у него тоже есть два названия: «кокуго», родной язык, преподающийся в школах, и «нихонго» — буквально, «японский как иностранный».

Японский

Неизвестное происхождение

Объясняя это тем, что Китай, Япония и Корея территориально расположены очень близко, несведущие люди часто мешают три страны, полагая, что их культура практически идентична. Тем не менее, это не совсем так: хотя корейский язык действительно создан на основе японского, японский настолько своеобразен, что лингвисты до сих пор не знают, к какой языковой группе его можно отнести. Своё развитие он начал в VI веке, благодаря народу ямато, населявшему территорию современной Японии.

Необычное звучание

Японский звучит непривычно для русского человека из-за особенностей построения слов. Так, единственный согласный, который может стоять отдельно, без гласной – «н», в то время как остальные требуют обязательное создание слога, поэтому всегда стоят рядом с гласными. Японцы также достаточно чётко произносят гласные «и» и «у», а «л» не произносят вовсе. В тех иностранных словах, где эта буква есть, её заменяют на «л». С русским, кстати, японский роднит отсутствие дифтонгов – двойных, преимущественно гласных звуков, которые часто встречаются в английском.

Кроме этого, японский – самый быстрый в мире. Среднестатистический носитель японского произносит больше 7 слогов в секунду! Для сравнения: скорость английского – всего 6 слогов в секунду.

Читайте также:  Японские сладости – вагаси, японская кухня.

Японцы разговаривают

Японский эстрадный юмор

Особенностью национального эстрадного юмора является структурное деление на два основных вида. При этом существуют особенности и разновидности, как в формировании каждого отдельного вида, так и исторические условия развития. Поэтому эффективным способом изучения эстрадного юмора будет историческое развитие и эволюция каждого отдельного вида.

Комический монолог ракуго

Особенностью этого вида является изложение структурного монолога с перечислением взаимосвязанных эпизодов и эффективное применение возможностей голоса и мимических особенностей актера. При этом декорации строго ограничены или вообще исключены из данного вида эстрадного юмора. Единственной характерной особенностью музыкального оформления служит аккомпанемент в виде дэбаяси или звуки барабана, бамбуковой флейты и сямисэна в начале представления и при его окончании. Одежда актера на практике ограничена кимоно и не служит способом реализации программы. Начало представления состоит в усаживании актера на подушку перед зрителями и в этом положении актер остается до конца представления. Реквизит ограничен,

чаще актер пользуется веером или полотенцем. Последней фразой, завершающей представление, является какой-нибудь каламбур или оти, который и послужил основой термина и названия вида эстрадного искусства.

История возникновения этого вида относится к XVI веку и характерна формированием стиля отогисю или развлекателей военачальников. Представления должны были уравновесить и снять стрессы военных в период сражений. История содержит несколько публикаций древних сборников историй и антологий. Профессиональные актеры назывались ханасика уже в XVII веке, также этот период характеризуется популярностью вида эстрадного искусства и формированием стилей и жанра представлений.

Отдельным видом актерского ремесла в этом виде являются кочующие актеры. Первое помещение для кочующих актеров было построено в период Эдо, к этому же времени был образован первый постоянный есэ или театр водевилей. Популярность эстрадных жанров обусловила развитие театрального искусства в различных регионах Японии, к 1912 году их число достигло восьмидесяти. Характерной особенностью театров была доступность стоимости посещения и огромная в те времена вместительность залов. Средняя продолжительность выступления составляла три часа и стоила несколько пенни.

Во времена кинематографа аудитория театров значительно сократилась, однако этот незначительный в историческом развитии спад активности не оказал существенного влияния на эстрадное искусство. Современный ракуго представлен более просторными залами и пользуется неиссякаемым спросом любителей этого эстрадного искусства.

Сценический диалог мандзай

Юмористическое содержание диалога двух актеров в современном эстрадном мире отличается интенсивным темпом, быстрыми переходами от одной темы к другой и иногда странными ситуациями на сцене при оперативном изменении и использовании событий. Рождение этого вида эстрадного искусства относится к эпохе Нара. Диалог актеров был представлен упрощенным вариантом современного искусства. Широкое распространение мандзай получил в эпоху Эдо, включая спрос на новогодние обходы домов актерами, таю и сайдзо были представлены комическими комедийными дуэтами, где таю играл роль остроумного, а сайдзо — туповатого.

Современный мандзай пользуется широкой популярностью и сохранился в практически неизменном виде с древних времен. Эволюция коснулась только комфорта и оснащения помещений для проведения представлений и расширением тематики разнообразными политическими и общественными событиями.

Японские разночтения

Как и многие иностранные языки, японский несколько страдает от дословной транслитерации. В русском языке, например, может возникнуть конфликт между слогами «си» и «ши». Помимо этого, в разных регионах Японии используются разные звуки – в одном регионе звук может быть глуше, пока в другом – звончее. Всего в стране разговаривают на 10 диалектах – иногда настолько отличных, что коренные жители разных регионов не могут понять друг друга. В 1886 был введён стандартизированный диалект, что помогло искоренить проблему.

ОТЕЛЬ В ЯПОНИИ

Лучшие места для проживания во время Олимпийских игр в Токио.

отель холл

Сколько фактов о Японии вы знали раньше? Знаете ли вы более интересные факты о Японии? Не стесняйтесь поделиться с наии!

Читайте также:  Модные запреты в разных странах мира. Как одеваться, чтобы не пришлось платить штраф

Просмотры: 2 083

Поделиться ссылкой:

  • Tweet
  • WhatsApp
  • Поделиться записями на Tumblr
  • Telegram
  • Ещё
  • по электронной почте
  • Pocket
  • Печать

Другие интересные факты

  • Несмотря на свою сложность, японский – один из самых распространённых языков в мире. Интересно и то, что сама нация японцев составляет 2% от всего населения Земли, но 10% пользователей Интернета – именно японцы.
  • Всего, по статистическим подсчётам, на японском свободно изъясняется 140 млн человек.
  • Японские иероглифы действительно позаимствованы у китайцев, но с той поры прошло так много времени, что ничего общего между двумя языками сейчас не наблюдается. Каждый иероглиф соответствует определённому слогу.
  • В японском языке есть два алфавита: Хирагана и Катакана. Первый алфавит используется для японских слов, второй – для заимствованных, также называемых Гайрайго.
  • Наиболее количество слов японского языка приходится на английский. К примеру, слово «апато», жильё, очень напоминает английское «apartment». Также есть заимствования из португальского – «пэн», что значит «хлеб»; и немецкого – «арубайто», что переводится как «неполный рабочий день».
  • Японская раскладка состоит из 47 знаков алфавита Хирагана – современные программы научились распознавать знаки и сразу перевоплощать их в иероглифы.
  • Одна из самых лёгких грамматических структур японского – это отрицание. Чтобы сделать предложение отрицательным, японцам достаточно произнести словечко «наи» в конце. Похожим свойством, кстати, обладает немецкий язык.
  • Ещё легче японского отрицания – использование японских глаголов, не имеющих окончаний. О каком лице бы ни шла речь, о каком бы поле, японские глаголы не будут изменяться!
  • Изучающим японский не приходится учить названия месяцев – достаточно выучить слово «месяц» и порядковые номера. Для того чтобы японец понял, о каком месяце идёт речь, достаточно назвать его порядковый номер. Так, август будет «восьмым месяцем», сентябрь – «девятым», и так далее.
  • Характерной особенностью японского является письмо и, соответственно, чтение. Иероглифы записываются в столбик, справа налево, хотя иногда можно найти и европеизированные тексты, написанные слева направо. В прошлом японское письмо было идентично китайскому: столбцами, сверху вниз, справа налево, но со временем это изменилось.

Уроки японского языка онлайн

По многочисленным просьбам продолжаем серию уроков лексики, а точнее сленга, который повсеместно можно встретить в японском интернете. Реалии интернета находятся в постоянном изменении, в таком же постоянном изменении находятся и фигуры речи, которые мы используем:)

Если добавляется какой-то новый сервис (instagramm, line и т.д.), он моментально обрастает своими знаковыми словечками и фразами. Поэтому, если вы хотите быть подкованным в актуальном интернет-нихонго, регулярно обновляйте свои знания ныряниями в японские соц.сети и мировые веб-сервисы.

Итак, первый наш экспонат:

ちょw(cho)

Дада, именно так, с непонятным «w» на конце, никто не опечатался

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий