Японка после поездки в Россию: Мне нравятся русские мужики

Со стороны жизнь в Азии многим кажется довольно привлекательной и благоустроенной. К примеру, в Японии подкупает глобальное использование новейших технологий во всех сферах жизни, интересная культура и традиции, высокий уровень экономики и наполненный вакансиями рынок труда. Но мало кто догадывается, что некоторые русские в Японии тратят всю свою жизнь на то, чтобы стать «своими», и порой безрезультатно.

История развития отношений

Первый русско-японский словарь появился в XVIII веке. Его составил моряк Гондза, который после кораблекрушения нашел приют в чужой стране. Его труд переиздали в 1985 году в Токио.

Россия же начала сотрудничать с Японией в 1855 году, после того как был подписан русско-японский договор о границах. Тогда в Стране восходящего солнца появилось первое русское консульство, при котором позже появилась православная церковь (1861 год).

Со временем при ней была открыта духовная семинария, где желающим рассказывали о православном христианстве и культуре другой страны.

японцы о россии

Читайте также:  В Японии кривые зубы считают красивыми, а в Мавритании модно иметь лишний вес. Странные вещи, которые в некоторых странах считают красивыми

Значительный интерес к Российской Империи возник в период русско-японской войны. В это же время стали преподавать язык в университетах Японии.

После Октябрьской революции у японцев с Россией начали развиваться двусторонние отношения, которые затрагивали еще и экономический аспект. В 1956 году были восстановлены дипломатические отношения между государствами. В Страну восходящего солнца стали приезжать российские артисты, театральные трупы, показывали советские фильмы. Когда СМИ сообщили, что Гагарин полетел в космос, на СССР обратила внимание техническая интеллигенция. Большое количество японцев приезжали на обучение в московский Университет дружбы народов, а вернувшись на родину, становились видными преподавателями русского языка.

После развала СССР отношения между государствами стали не такими тесными, а о стране стали говорить в негативном контексте. Со временем, конечно, общественное мнение несколько улучшилось, но положительный образ все еще отсутствует. Итак, что о русских думают японцы?

Японская «правда» о войне с Россией. Как японцы отражали «русскую агрессию» в Маньчжурии

В советской историографии было принято мнение, что война с Японией стала позором для царской России и предпосылкой первой русской революции. Что Японская империя разгромила огромную Российскую империю из-за бездарной российской военно-политической верхушки и превосходства японцев в военном искусстве, технике и управлении. В современной России создан миф о том, что главные причины поражения – это внешние силы (Англия и США), российская либеральная общественность, недовольная войной и революционеры, которые ввергли империю в смуту и не дали стране победить. В Японии же создан миф о «русской агрессии» и «упреждающем ударе» по России.

'Японская

Японская «правда»

Японский взгляд на войну хорошо показан в японских художественных фильмах. Вершина японской пропаганды фильм «Император Мэйдзи и русско-японская война». Японцы сразу же называют «причину» войны: оказывается, это «русская агрессия»! Русская империя протягивает свои лапы к Маньчжурии и готовится захватить Японию! Значительную часть времени правительство и общественное мнения давят на императора, который якобы не хочет воевать и до последнего надеется на компромисс. Императору ничего не остаётся, как начать превентивную войну с «русскими агрессорами». Интересно, что после развала СССР в Западной Европе активно распространяется миф со схожими мотивами. Мол, проклятые большевики во главе с «кровавым Сталиным» планировали захват Европы, но ему помешал Гитлер, который нанес упреждающий удар по СССР.
Таким образом, в войне виновата не Японская империя, которая без объявления войны атаковала русский флот, а империалистическая Россия, готовящая захват Японии. Доказательствами служит продвижение русских войск в Северо-Восточном Китае, строительство КВЖД и Порт-Артура.

Сама война показана плохо. Много пафоса, японского патриотизма. Больше всего внимания уделено битве за Ляоян. При этом создан стереотип, которым можно будет отметить и в последующих работах: японские солдаты самоотверженно штурмуют хорошо подготовленные русские позиции и массами гибнут от огня русских пулеметов. Количество пулеметов просто фантастическое. Однако всё-таки японские войска героически побеждают. В том же духе показаны и бои за Порт-Артур, только атаки идут зимой. Схема такая же: японцы атакуют волнами, лезут под пулеметы (чудовищные потери в духе «трупами завалили»), тащат на высоты пушки и побеждают благодаря самоотверженности и высокому боевому духу. В итоге добивают эскадру Рожественского в Цусимском сражении. Россия униженно подписывает мир. Японский народ ликует и празднует, император скорбит о павших. Хотя в реальности японцы, обманутые своей пропагандой о легкости победы и воплями о том, что «русские за всё заплатят», и увидев, насколько небольшими были успехи, стоившие таких огромных людских и материальных жертв, устроили беспорядки и бунты. Японским властям пришлось «затягивать гайки». Но об этом лубочная пропаганда умалчивает.

В 1969 г. вышел фильм «Битва в Японском море», он, по сути, повторяет в главном «Императора Мейдзи». Только акцент сделан не на сухопутном театре, а на морском. В фильме рассказывается на фоне общего хода войны о подготовке и ходе Цусимского морского сражения. Начало почти такое же: на фоне карты Маньчжурии диктор пафосно рассказывает о том, как европейские великие державы ввели в Китай войска для защиты своих посольств во время восстания боксёров, но только Россия оставила их и стала наращивать. Мол, проникновение русских в Маньчжурию угрожало национальным интересам Японии. Об агрессивной захватнической политики Японии в Китае и Корее — ни слова. Далее, как по отработанной схеме, совещание у императора, решение нанести упреждающий удар по России, пока она не слишком усилилась на Дальнем Востоке. О роли Англии и США ни слова, как и том, что Япония сыграла роль «тарана» Запада, выдавливая русских с Дальнего Востока.

Сцены битв практически без изменений. Японцы снова храбро атакуют русские позиции, их косят из пулеметов. Тут даже форму русским шить не стали (в фильме «Император Мейдзи» русские были в голубых мундирах и папахах а-ля казаки). Русские солдаты тут ходят в той же самой японской форме, что и все, только японцы с желтыми отличиями, а русские — с красными. Кстати, русского флага в этой версии истории не существует. Его роль выполняет исключительно Андреевский флаг. Снова показаны самоубийственные атаки японцев на укрепления Порт-Артура. Цусимское сражение. Также в фильм введена второстепенная линия с японским разведчиком Акаси, большим поклонником русской культуры. Роль японских спецслужб в войне и революции в России показана грубо. Вроде встречи Акаси с русскими революционерами в лице бородача в кожанке с фамилией Серьяк. Революционер принимает японское золото. Как японский агент упоминается и Ленин. Подразумевался под Акаси японский военный атташе в России полковник Мотодзиро Акаши, который действительно давал деньги эсерам и национальным сепаратистам.

Ещё один схожий «шедевр» японской пропаганды – это фильм «Высота 203» (1980 г.). Снова враньё о подготовке России к нападению на Японию. Якобы русские начали экспансию в Маньчжурию и Корею, чтобы ограбить их, а затем перейти к Японии. Поэтому Японии пришлось влезть в Маньчжурию, чтобы защитить порог империи от жадного северного соседа. Сильно преувеличена «лучшая крепость в мире» Порт-Артур, снова масса пулеметов (через полтора метра, их не было столько во всей русской армии). Показаны гранаты, которых тогда, особенно зажигательных, не было. У русских снова серо-голубая форма. Снова японские командиры заваливают русские позиции телами. В целом фильм слабый, крови и трупов много, правды мало.

Таким образом, японцы в духе Голливуда выстроили вполне определённую картину. «Миролюбивые» японцы, не щадя жизней, отражают экспансию «северных медведей» в Маньчжурию, «защищают» Японию.

Почему Россия проиграла войну

Основная причина в том, что Япония была готова к войне, а Россия нет. После вмешательства России и других европейских держав в японо-китайскую войну, когда Японию лишили значительной части плодов её победы, а русские приобрели Ляодун с Порт-Артуром, японская пропаганда превратила Россию в главного врага империи восходящего солнца. Японское самолюбие было унижено, вся страна от школьника до императора понимала, что этот вопрос можно решить только силой оружия. И вся империя принялась лихорадочно готовиться к войне с Россией. При этом Япония заключила союз с Англией в 1902 г. и заручилась политической и финансово-материальной поддержкой США. Англия и США хотели выбить русских с Дальнего Востока. Япония выступила в роли их «тарана». Одновременно западная финансовая олигархия профинансировала российское революционные движение, то есть удар подготовили извне (Япония) и изнутри («пятая колонна»).
Японцы были нацией-воином, самураями. Древняя воинская традиция, воспитание, весь уклад жизни были направлены на развитие горячей любви к родине и императору. Высокий уровень образования облегчал военное обучение, давал грамотных солдат и матросов. Существовала система воинского воспитания, выращивания военной элиты. Японская верхушка была национальной, волевой, дисциплинированной, энергичной, решительной, готовой на всё ради интересов империи. Культивировалась широкая инициатива.

В период 1898-1903 гг. Запад помог Японской империи создать первоклассный броненосный флот, перевооружить и обучить по передовым европейским стандартам (германская школа) армию. Всё это совершенно ускользнуло от внимания русской разведки и дипломатии. Япония была готова выставить 520 тыс. бойцов – молодых, хорошо обученных, вооруженных и фанатично преданных императору. Офицеры отлично знали будущий театр боевых действий – Корею, Маньчжурию и Ляодун, где они уже воевали в 1894 г., и который отлично изучили. По сути, на Китае японцы уже отрепетировали как будут воевать с русскими: внезапное нападение, разгром и изоляция флота, завоевание господства на море, высадка десантной армии и захват Порт-Артура. А в Петербурге всё это проморгали, будучи уверенными, что японские «макаки» (как их презрительно называли в высших салонах Петербурга) не посмеют атаковать могущественную Российскую империю.

Японская разведка, включая тайные общества, работающие на империю, была лучшей в Азии. Она отлично знала обстановку в Китае, Муньчжурии, Корее и русском Дальнем Востоке. Японская разведка даже наладила контакты с русским революционным подпольем, «пятой «колонной», финансировала Первую русскую революцию. Японский Генштаб был создан по образцу германского и хорошо усвоил германские доктрины и методики, как положительные так и отрицательные. Стоит отметить, что японский генералитет использовал германские навыки, но без инициативы, фантазии, если бы на месте осторожных русских генералов были полководцы суворовского типа, то японцам пришлось бы очень плохо. Японцы хорошо изучили опыт Восточной (Крымской) войны 1853-1856 гг. и Турецкой кампании 1877 гг., и пришли к заключению, что в лице русской армии они не встретят выдающегося противника. Возможности Сибирского железного пути были японцами недооценены – японский Генштаб считал, что русские не успеют раньше чем за 6 месяцев сосредоточить в Маньчжурии более 150 тыс. солдат. Они полагали возможным пропуск одной пехотной дивизии в месяц и три пары воинских эшелонов в сутки, и ошиблись втрое.

То есть японское командование исходило из двух «фактов»: русские войска невысокого качества и они малочисленны. В подсчёте русской армии японский Генштаб ошибся в начале войны вдвое, затем и в трое. В конце войны русские войска уже имели двойное превосходство. Японцы избежали полного разгрома и уничтожения на материке только из-за пассивности русского командования, которое разучилось воевать по-суворовски. Только благодаря плохому управлению наша армия не одержала победу в Маньчжурии.

Читайте также:  14 сентября в Японии «День Святого Валентина», в который парни дарят белье девушкам

Русская армия и флот заплатили кровью за бездарную политику Петербурга

Эти ошибки (как и ошибки японского генералитета уже в ходе самой войны) могли стать для Японии роковыми, если бы фантастическая неготовность России к войне на Дальнем Востоке. Петербург и российское общество были заражены пацифизмом, в большую войну со времен Гаагской конференции на Дальнем Востоке не верили, всерьёз не думали. Военное министерство во главе с Куропаткиным, министерства иностранных дел и финансов, что войны с Японией не будет, поэтому нет нужды выделять дополнительные силы и ресурсы для укрепления обороноспособности дальневосточных рубежей. Провидцев вроде адмирала Макарова всерьёз не принимали, считали чудаками. Всё внимание и силы, как раньше, были сосредоточены на западной границе.
Силу Японии серьёзно недооценивали. Прошедшие качественные изменения в японских вооруженных силах проворонили. Сначала даже считали, что с японцами справятся одни войска Приамурского округа. Затем их решили в случае войны усилить резервными корпусами из Сибирского и Казанского округов, и, наконец, более качественными корпусами из Киевского и Московского округов. Порт-Артур к длительной обороне не подготовили, не создали мощный укрепрайон в самом узком месте Ляодунского полуострова. Флот был ослаблен разделением сил: крейсера базировались во Владивостоке, а главные силы – броненосцы и минная флотилия, были переведены в Порт-Артур. Новая база была мелководной и совершенно необорудованной, отсутствовали доки и мастерские, и небольшие повреждения могли обездвижить броненосцы. Русский генералитет со времен войн с Наполеоном, и как хорошо показали Восточная и Турецкая войны, серьёзно деградировал. Утратил инициативу, решительность, стал пассивным и боязливым. Это были генералы мира, а не войны.

Недооценка противника сыграла свою роль и в провале российской дипломатии. Министерство иностранных дел России затягивало переговоры с Японией о разделе сфер влияния на Дальнем Востоке. Японию не считали великой державой и не воспринимали всерьёз. Поэтому, когда Токио известил наше правительство о разрыве дипломатических отношений, в Петербурге даже не поняли, что это война и необходимо приводить армию и флот в полную боевую готовность. И атака японских миноносцев русской эскадры в Порт-Артуре стала для Петербурга шоком. В итоге русская армия и флот расплатились большой кровью за неудачную политику Петербурга в Азии.

Они лентяи

Жители Страны восходящего солнца считают, что русские не любят работать. Мало того, что рабочий день у них длится с 9:00 до 17:00, так еще и отпуск четыре недели. А кроме того, существуют отгулы по болезни, еще и оплачиваемые. Женщины же могут уйти в отпуск по уходу за ребенком, который длится несколько лет. Японцы отмечают, что многие этим пользуются, рожая одного ребенка за другим. К тому же за это государство еще и выплачивает пособие. Достаточно большое, по мнению японцев, так как в России все дешево.

Японские мужчины

Японец мужчина

Часто случается в Японии наблюдать такое культурное явление, как отрицание комплимента. Если японский мужчина сыграл превосходно на гитаре, и его похвалил его друг или музыкант, он откажется от комплимента. Все дело в социальном статусе. Комплименты от равного не принимаются. Однако если социальный статус того, кто похвалил, ниже, комплимент вызывает отклик.

Трудоголизм, как правило, проявляется именно у мужчин-японцев. Из-за напряженных графиков и появились капсульные отели, созданные исключительно для сна. Абсолютно нормальным считается пренебрежение семьей или любовными отношениями ради работы.

Мужчины Страны восходящего солнца очень скромные и нерешительные, что порой мешает им завязывать отношения. Несмотря на это, они вежливые, ответственные и внимательные.

Немного о транспорте

Представители изучаемого народа, которые посетили РФ, отмечают, что в стране очень дешевый проезд в общественном транспорте. Но они успели отметить, что для того, чтобы сохранить эту дешевизну, людям приходится пользоваться автобусами, которые выпускали еще в период СССР.

японцы о русских и о россии

Также гости уверены, что русские покупают автомобили на вторичных рынках. Если точнее, то у них, но не в салонах, а на свалках, ведь так дешевле. Потом их ремонтируют и каким-то образом приспосабливают двигатели под низкооктановый бензин. Россияне дают списанным со счетов машинам вторую жизнь и могут ездить на них десятилетиями. Неважно, насколько стар автомобиль, его никогда не отвезут на свалку, а будут постоянно ремонтировать.

Говоря о русских, японцы считают их невежливыми, поскольку при входе в общественный транспорт они не здороваются с пассажирами, не разговаривают между собой, но если в транспорт заходит старушка или женщина с ребенком им тут же освобождают место. Это странно для жителей Страны восходящего солнца, так как у них в транспорте есть места, которые специально отведены для таких категорий населения и те, для кого они не предназначены, их не занимают. А если они заняты, то тот, кто не успел занять свободное место, остается стоять.

Русские девушки

русская женщина

Очень аккуратны, большое количество времени тратят на уход за своей внешностью, а также поход по магазинам. Как правило, немало средств у них уходит на покупку одежды, обуви и сумок. Дело в том, что русским женщинам важно выглядеть привлекательно и эффектно.

Любят общение. Имеют большое количество подруг, с которыми обсуждают свои жизненные проблемы при встрече, рассказывают истории, дают советы, делятся последними событиями.

Большинство из них умеет хорошо готовить, а в домах царит чистота, ведь им важно о ком-то заботиться.

Читайте также:  Лучшие японские бани Токио рекомендует местная ценительница горячих источников

Обладают сильным характером, недаром о них говорят: «И коня на скаку остановит, и в горящую избу войдет». Эта фраза означает, что они сделают все, что смогут, для своих родных и близких. И, возможно, из-за сурового климата, русские женщины закаленные и морально сильные. Но что думают японцы о русских?

Немного о кухне

Русские и японцы отличаются во всем. И только кухня первых чем-то похожа на кухню жителей Окинавы. На этом острове так же, как и в РФ, очень любят свиное сало.

свинное сало

А вот мясное желе (оно же холодец) приводит в удивление не только жителей Востока, но и других иностранцев.

Размышляя о русских, японцы уверены, что те едят картофель только потому, что у них не растет рис. Кроме того, они любят есть сладкое, даже в чай жители этой страны бросают сахар. Удивительным для гостей остается также и то, что сладости дают не только девочкам, но и мальчикам. И даже взрослый мужчина может съесть пирожное без особого зазрения совести, и такое поведение не считается женоподобным.

Россияне не чистят виноград и яблоки, зато очищают бананы (хорошо хоть так). Для приготовления борща — традиционного блюда, не используются красители, яркий цвет ему дает свекла, что произрастает в южных регионах страны.

Not big in Japan: русские эмигранты о жизни в Японии

В силу своей географической изолированности Япония стала манящей загадкой для европейцев. Но волны глобализации добираются и до ее берегов. Разбиваясь о культуру

Страны восходящего солнца, они превращаются в нечто совершенно особое. О Японии ходит множество слухов, начиная от офисных обычаев и заканчивая разнообразием секс-индустрии. Мы расспросили русских, живущих в разных городах Японии, о том, какова на самом деле японская жизнь.

О Японии рассказывают:

Кирилл Денисенко: «Родился и вырос на Сахалине, с детства питал интерес к соседней Японии и ее культуре. После школы поступил в университет на курс филологии японского языка, затем закончил магистратуру по специальности «русский язык как иностранный». После магистратуры сразу нашел работу в Японии и переехал. Живу в Осаке. Ранее работал в русской туристической фирме, сейчас – в японской компании менеджером по развитию отдела по преподаванию английского языка для японцев».

Татьяна Хирамичи: «Я приехала в Токио в апреле 2012 года на учебу в школу японского языка. Проучилась там два года, потом вышла замуж за японца и переехала в Фукуоку, а недавно в Сасебо, что в префектуре Нагасаки. Год назад работала, а сейчас домохозяйка – занимаюсь ребенком и собой».

Юлия Блинчик: «В Японию я приехала из Владивостока, получив диплом графического дизайнера. А впервые там побывала в возрасте 10 лет – это была любовь с первого взгляда. Я много раз ездила путешествовать по Японии и окончательно переехала жить в Сайтама около четырех лет назад. Работаю художником, графическим дизайнером, а также веду youtube-каналы о России и Японии на русском, японском и английском языках».

Андрей Чекаев: Несколько лет назад я впервые прилетел в Японию учить язык в языковой школе. Сначала жил в Киото, потом перебрался в Токио. Занимаюсь организацией культурно-развлекательных программ для внутреннего направления, а также в рамках проектов въездного MICE-туризма работаю в японской туристической компании. По образованию я актер-вокалист, поэтому периодически пою, выступаю на музыкальных мероприятиях, совмещая это с педагогической деятельностью: преподаю русский язык и музыку. Как хобби снимаю видео о Японии, веду блог в «В контакте» под названием «Япония русскими глазами».

МОЖНО ЛИ СТАТЬ «СВОИМ»?

Кирилл: Отношение к иностранцам разное, в зависимости от региона и местности, но в общих чертах от нейтрального до положительного. Однако корни этой доброжелательности все равно исходят из осознания, что иностранцы – это гости в Японии, а потому, даже свободно владея японским языком и зная все тонкости японской культуры, стать настоящим японцем у иностранца никогда не выйдет. Это же касается полукровок, которые наполовину японцы.

Татьяна: Я не сталкивалась с пренебрежительным отношением, в целом японцы хорошо относятся к иностранцам. Всегда помогут и дорогу подскажут, еще и сами проводят, если не спешат никуда, и подарков надарят. Но «своим» тут стать нереально, все равно к тебе будет другое отношение, сколько лет ты тут ни живи. Даже если лучше японцев выучишь японский язык. Часто молодые японцы хвастают перед другими японцами, что у них есть друзья-иностранцы. Так что иностранец здесь – эдакий диковинный зверек, особенно если не в Токио или других крупных городах.


Фото: UIG/TASS

В Японии на площади 377 944 кв. км проживает более 127 млн человек. Для сравнения в России 144 млн человек проживают на площади более 17 млн кв. км.

Юлия: В Японии существует выражение «кабэ о тацу», что означает «выстроить стену». Оно обозначает невидимый барьер, который вы всегда будете ощущать при общении. Чем старше японец, тем мощнее и прочнее становится его стена, которую с определенного момента пробить уже будет невозможно. Это психологический барьер, который, видимо, необходим японцам для защиты от стресса, связанным с общением с большим количеством людей. Как бы вы ни пытались сблизиться, ваше общение никогда не зайдет дальше определенного уровня, японец просто никого не впустит вас в свое личное пространство.

Японцы довольно доброжелательно и понимающе относятся ко всем приезжим, пытаются им помочь, чем могут, но я часто слышу истории о проблемах взаимоотношений наших соотечественников в японском обществе. Надо всегда помнить, что Япония – это очень хорошо организованная страна, здесь есть множество правил, которые касаются даже элементарного приятельского общения. Человек, не следующий основам японского этикета, обречен на социальную изоляцию. Не зная, как себя вести с собеседником, можно нанести ему серьезное оскорбление.

ТАТЭМАЭ И ДРУГИЕ ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА

Читайте также:  Морфологический разбор слова «бакэнэко»

Татьяна: Японцы, на мой взгляд, замкнутые, себе на уме, действуют и живут по шаблону. Даже не знаю, что может вызывать уважение… Наверное, их терпение безграничное. А отторжение вызывает «татэмаэ» – это значит, что перед собеседником они ведут себя и разговаривают иначе, чем на самом деле думают. То есть специально, чтоб собеседнику было комфортно, могут приукрашивать действительность. Например, могут сказать, что они рады были увидеться и было бы неплохо, если бы вы как-нибудь пришли к ним домой чай попить. Японцы поймут, что это была простая вежливость, а вот иностранцев это может запутать. Они возьмут и придут на чай, чем повергнут в ступор хозяев дома. В последнее время из-за этого я перестала любить общение с японцами.

Юлия: Одна из самых отличительных черт, на мой взгляд, это невероятное внимание японцев к мелочам. Будьте готовы к тому, что любой ваш взгляд и взмах руки не останется незамеченным. Любое изменение в вашем голосе – и сразу последует вопрос, все ли в порядке. У вас всегда будут интересоваться, не холодно или жарко вам, чтобы настроить кондиционер для вашего комфорта. Стоит вам прийти в гости, как вам тут же принесут кружку зеленого чая, полагая что вы устали с дороги. Японцы без слов по самым незначительным признакам в вашем поведении могут считывать информацию и предугадывают все до того, как вы этого попросили. Вы словно окутаны постоянной заботой и это, всегда очень приятно.

Если в России мы не столько уделяем внимания деталям, а смотрим на обстановку в целом, то японец начнет с изучения именно деталей, а потом по ним уже придет к общему заключению. Другими словами, вы можете долго доказывать свою любовь японскому мужчине, уехав из своей страны, оставив всех своих друзей и родственников, но он поймет, что вы действительно любите его только тогда, когда вы специального для него удобно нарежете апельсинку.


Фото: BarcroftMedia/TASS Светлячки, порхающие в лесу японского острова Сикоку

У меня есть знакомый японец, который однажды, выходя из душа, обратил внимание на заботливо приготовленное женой полотенце. Несмотря на то что в браке они были уже 10 лет, и он считал этот ежедневный ритуал должным, именно в тот момент его словно осенило. А ведь жена его действительно любит, раз изо дня в день заботится о нем даже на уровне вот таких мелочей. Это его так тронуло, что он написал целую книгу о любви и посвятил ее своей супруге.

Кирилл: Не могу сказать, что меня что-то отторгает в японцах, разве что, наверное, чрезмерная дисциплинированность и шаблонность мужчин-японцев в общении. Японки в этом плане более гибкие и открытые. Тем не менее, с иностранцами проводить свободное время обычно веселее и интереснее. А еще японцам явно не хватает креативности и творческого мышления в повседневной жизни.

Андрей: Я бы выделил два аспекта. Первый – это абсолютное уважение к старикам и инвалидам, все это на деле выражается в той социальной системе, которую японцы сами же и выстроили. Второй – настоящий патриотизм.

90% того, что окружает рядового японца, все это японского производства! Начиная от бытовой техники, мелкой и крупной электроники, автопрома и заканчивая сантехникой. Все это превращает японца в настоящего патриота.

РАЗРЫВ ШАБЛОНОВ: СЕРВИС, СЕКС-ИНДУСТРИЯ И ОТСУТСТВИЕ ДРУЗЕЙ

Андрей: Я родился и вырос в прекрасном и любимом мной Санкт-Петербурге, поэтому, когда первый раз прилетел в Японию, хотел ли я того или нет, то начал сравнивать Японию с Россией или, если хотите, Петербург с Киото или Осакой, который, кстати, побратим Города на Неве. Первый серьезный разрыв шаблона у меня вызвал огромный, четко выстроенный сигнально-тактильный альтернативный мир для слепых. Это рельефные дорожки, которые вы можете наблюдать просто везде!

Это мир, в котором не страшно закрыть глаза и жить полноценной жизнью. Япония абсолютно обустроена для инвалидов, везде есть подъемники и лифты, будь то автобус или станция метро. К чему было сложно привыкнуть? Япония страна-«жаворонок», я же – тотальная сова.

Татьяна: Везде, куда бы ты ни пришла, к тебе хорошо относятся – ни в магазинах, ни на улицах не грубят, и вообще все всегда такие вежливые и приветливые. После России это даже как-то настораживало. Еще долго привыкала к их «особому стилю» в одежде. Например, девушки носят вязаные теплые шапки летом в жару! Это кошмар. Ну и, конечно, в Токио не раз видела престарелых мужчин в костюме Сейлор Мун, например. И, что самое печальное, все-таки японки и европейки физиологически очень отличаются, сложно тут одежду подобрать – а белье уж тем более.

Кирилл: Я очень долго изучал культуру Японии, поэтому, когда переехал, просто был очень рад всему, что меня окружало. Какое-то время заняло привыкание к сортировке мусора, но сейчас это уже кажется само собой разумеющимся.

Что удивляет до сих пор, так это, наверное, распространенность различных заведений по оказанию околосексуальных и сексуальных услуг. То, что здесь можно в секс-шопе купить поношенные женские трусы, – правда. Это одна из немногих вещей, которые меня сильно удивили. В Японии это часть культуры и считается абсолютно нормальным. Кстати, этот довод часто приводят, когда упоминают про низкий по сравнению с другими странами уровень преступлений на сексуальной почве.


Фото: JTB Photo/ТАСС. Цветение флоксов на Хоккайдо

То, о чем упоминают все иностранцы в Японии, – это особенности утилизации мусора. Весь мусор нужно сортировать, баночки (из под йогурта и пр.) – мыть, а вывоз отходов производится строго в определенные дни. Нарушение правил влечет крупные штрафы. А еще в Японии можно получить штраф за неправильно припаркованный велосипед.

Юлия: Легче перечислить то, что не вызывало разрыва шаблонов. Япония – это как другое измерение, здесь многое поставлено с ног на голову, многому пришлось учиться заново. Самый большой взрыв мозга связан с общением. К моему удивлению, оказалось, что японцы во взрослом возрасте перестают заводить друзей. Это совершенно стандартная ситуация, когда у взрослого японца их нет совершенно, а общение происходит лишь со знакомыми в очень формальном виде. Если у кого они и есть, то почти наверняка это друзья с детства. А причиной такой странности служит полная перестройка японцев под рабочую атмосферу.

Японец в школьные годы и тот же самый японец, устроившийся на работу – это порой два совершенно разных человека. На работе у него словно происходит переосмысление всех жизненных ценностей и резкая коррекция поведения. Теперь он не сам по себе, а часть одного большого рабочего организма. Во многих офисах для новичков проводятся целые учения по поведению в культурном обществе. Здесь и манеры с поклонами и улыбками, и новые степени вежливости японского языка, которые до недавнего времени японец мог ни разу в жизни не использовать.

С этого момента вы всегда знаете, какой будет его следующая фраза, ведь это будет ответ на такую же стандартную вашу фразу. Вы просто представить не можете, насколько могут быть скучными такие разговоры. Многие японцы понимают это, но продолжают вести себя так, как требует японский этикет, ведь стоит отойти от всеми принятой формулы культурного общения – и вы невежа, не знающий элементарных правил. Невозможность с определенного момента жизни завести друзей – это, наверное, одна из самых главных вещей, к которой очень сложно привыкнуть в Японии.

ОТНОШЕНИЕ К ЖЕНЩИНЕ

Культура апокалипсиса

Кино, музыка и литература о Хиросиме

Татьяна: До сих пор женщины после замужества обычно сидят дома. Многих работающих молодых женщин не воспринимают всерьез в том смысле, что они не задержатся долго на рабочем месте. Да и в политике очень мало женщин, так же как в любых традиционно мужских сферах. В общем, женщины тут на вторых ролях. Они только дома первые и домашним бюджетом заведуют.

Юлия: К сожалению, иногда чувствуется довольно сильная дискриминация женщин. Я не замечала особой разницы в отношении к женщине в обычной жизни, но вот на работе дела обстоят совершенно иначе. Девушка, даже с лучшим дипломом, может первое время на рабочем месте исполнять роль прислуги, наливая гостям чай и кофе – эту роль никогда в Японии на себя не возьмет мужчина. Это часть культуры Японии, и японки особо по этому поводу не переживают. Но вот в денежном вопросе разница выглядит намного существеннее.

Зарплата у женщин в Японии всегда намного ниже, чем у мужчин. Именно поэтому большинство японок, разочаровавшись в карьерном росте, часто выходят замуж, рожают детей и навсегда остаются домохозяйками. А самые бойкие открывают фирмы, где устанавливают свои правила.


Фото: Александр Щербак/ТАСС. Одна из торговых улиц Токио

Кирилл: В Японии очень сильны идеи патриархата. Официально, конечно, они не продвигаются, но все прекрасно понимают, что роль и значение женщины в японском обществе ниже, чем мужчины. Отражается это на всем, от зарплат и доступных должностей для женщин до социальных ролей и культурных норм. В этом есть другая известная мне сторона, когда после свадьбы обычно власть над домом и семьей берет женщина, которая контролирует все, вплоть до того, сколько муж может иметь денег на карманные расходы со своей зарплаты (так как зарплата мужа переводится жене). Это не везде и не у всех, но такая практика распространена.

ПЕРЕРАБОТКИ И ПОХОДЫ ПО БАРАМ

Кирилл: Переработки – это неотъемлемая часть японской рабочей культуры. Считается невежливым уходить раньше своих коллег и особенно начальника, тем самым ты якобы оставляешь их работать дольше, лишая своей помощи. Не везде так, но обычно – чем больше и влиятельнее компания, тем жестче и строже порядки. В Японии по традиции ценится не то, насколько ты эффективно выполнил работу, а то, сколько времени ты за ней провел. Это одна из причин переработок, и одна из причин того, почему в европейских странах за один рабочий день можно успеть сделать то, что в Японии делается за два. Правда, в последнее время рабочая культура постепенно эволюционирует.

Касательно походов по барам с начальником – это тоже вполне распространенная практика. Считается, что таким образом укрепляются отношения в коллективе. Но это существует чаще в больших компаниях. В основном японцы выбираются всей командой в бар только по случаю праздника или особого мероприятия.


Фото: TASS/UIG. Бизнес-центр в Осаке

Татьяна: В своеобразном «рабстве» находятся офисные работники. Выпивать после рабочего дня с коллегами они не прям вот обязаны, но если не пойдешь, то выбьешься из коллектива, а они этого боятся больше всего. Работники других сфер, не офисных, не ходят так по барам. Максимум перед Новым годом (боненкай) и после него (синненкай). Насчет переработок – это тоже обычно относится к офисным работникам.

Юлия: Традиция совместного распития алкоголя с начальником по пятницам до сих пор сохраняется, но ее необходимость немного преувеличена. Япония довольно быстро меняется. Еще пять лет назад невозможно было представить офисных работников с модными стрижками и модельными бородами, а сейчас таких модников с крашеными и завитыми волосами можно встретить где угодно. Так же и с хождением по барам. Сейчас это не такое частое явление, и начальник может предложить своим сотрудникам сходить в бар не чаще раза в пару месяцев. Но даже при этом, если кто-то не хочет идти, его никто не будет заставлять. Мои знакомые японцы не очень любят такое времяпрепровождение с боссами, поэтому часто отказываются, и еще никогда не было никаких проблем. Конечно, отказывать нужно по японским правилам, чтобы не обидеть начальника, ведь он приглашает всех веселиться за свои деньги.

А вот с переработками дела обстоят серьезно. Традиция подолгу оставаться в офисе, иногда даже до полуночи, очень сильно закрепилась в мире японских компаний. Но это совсем не значит, что офис работает эффективно. Если в офисе негласно существует правило ежедневной переработки на два, три, четыре часа, то японец будет без всяких возражений сидеть в офисе, даже если ему за это не доплатят. Офисные сотрудники получают фиксированную зарплату, и повышается она только в зависимости от срока, который они проработали в компании, а не от их заслуг. Поэтому можно дневной план выполнить за четыре часа и получить новое задание или растянуть одно задание на пару дней, изображая полную занятость. Большинство японцев выбирают второй вариант.

ОБРАТНО В РОССИЮ?

Татьяна: В Россию тянет только из-за родни и друзей. Но жить я там уже не хочу. За все время один раз в Россию летала в 2014 году и уже в аэропорту по прилету столкнулась с грубостью от персонала аэропорта. Потом в родном городе на алкашей насмотрелась и поняла, что нет, не хочу я обратно.

Кирилл: О возвращении в Россию не думаю. Причин две. Первая – это колоссальное количество возможностей, которые здесь доступны в отличие от моей малой родины Сахалина, начиная от вариантов работы и заканчивая условиями жизни. К тому же японская культура и менталитет оказались очень подходящими под мой образ мышления и жизни. Я чувствую себя здесь в своей тарелке, несмотря на большое количество отличий от русской культуры. Тем не менее, я не могу сказать, что ненавижу Россию, как говорят некоторые иммигранты. К России отношусь нейтрально, при знакомствах с японцами и иностранцами с гордостью представляю свою родную страну и развенчиваю стереотипы.

Юлия: Пока мне нравится жить и работать в Японии, а в Россию я прилетаю на каникулы каждый год. Мне такая комбинация очень подходит, потому что Владивостока можно добраться буквально в течение пары часов. Когда есть возможность быть частью нескольких культур одновременно, это делает тебя намного богаче внутренне и более открытым для окружающего мира.

Андрей: Я гражданин России и не сжигал мосты со своей родной и любимой страной! Просто жизнь распорядилась таким образом, что пока я живу и работаю в Японии. Периодически прилетаю в Россию и, получается, живу на две страны. А Петербург – лучший город земли.

Читайте также:  Скоростные поезда в Японии. Синкансен — быстрый и удобный вид транспорта

Мария Аль-Сальхани

Сказки

Некоторые русские хорошо прижились в Стране восходящего солнца. К примеру, японским детям нравится сказка о братьях Карамазовых. В ней речь идет о том, как отца троих братьев убили, и они пытаются найти виновника. Вначале подозревают каждого из братьев, старшего даже сажают в тюрьму. Но в итоге оказывается, что убийцей был четвертый незаконнорожденный сын, который пришел наниматься в слуги. Эта сказка учит детей оставаться верными, так как в будущем это может привести к трагедии.

Еще одна история, которая пользуется популярностью в Японии — это сказка о Чебурашке.

продуктовый автомат в Японии

На некоторых продуктовых автоматах, можно даже встретить нарисованных героев этой сказки. И еще детям нравится “Маша и Медведь”. Если говорить о сказках и рассказах, то жители Востока в этом вопросе достаточно хорошего мнения.

Особенности страны: как живут простые люди

На условия жизни в том или ином государстве влияют многие факторы: экономика, экология, социальное обеспечение, культура и менталитет населения.

Японцы называют свою страну «Ниппон», или «Нихон». В наименовании используются два иероглифа, один из которых означает «солнце», а другой — «начало, корень». Так и появилось поэтическое самоназвание государства — «Страна восходящего солнца», отображающее веру японского народа в светлое будущее и его стремление к процветанию. Такое художественное сравнение стало основой для государственной символики, в том числе флага Японии.

Климат и экология

Климат в Японии может существенно отличаться в разных регионах и варьироваться от субтропического до умеренного. К примеру, на острове Хоккайдо вы столкнётесь с суровой зимой и относительно прохладным летом, в центральных регионах страны вас ожидает типичный островной климат — резкие перепады температуры в зависимости от сезона и времени суток. Юго-западные регионы отличаются дождливостью, однако зима здесь более мягкая, а лето порой даже жарче, чем хотелось бы местным жителям.

Японцы страдают от плохой экологии

Япония постоянно отслеживает сейсмическую активность Земли, чтобы вовремя предупредить население об опасности землетрясений — ежегодно на территории государства случается около 1500 землетрясений силой до 9 баллов. В настоящий момент на территории Японии зафиксировано около ста действующих вулканов, однако их количество медленно, но уверенно растёт. Тайфуны — ещё одно бедствие для японцев. Ежегодно они забирают десятки человеческих жизней.

С середины прошлого века, когда прогрессивно развивалось промышленное производство, Япония столкнулась с экологическими проблемами. Сегодня перед государством стоит задача максимально исправить ситуацию, но сделать это в полной мере не даёт перенаселённость Японии и колоссальное количество машин и заводов, продолжающих отравлять окружающую среду.

За последние несколько десятков лет ситуация с экологией сильно ухудшилась

Япония страдает от следующих экологическим проблем:

  • утилизация отходов — на подъездах к мегаполисам можно увидеть невероятное количество мусора, которое порой просто некуда девать;
  • загрязнение воздуха и воды;
  • существенное изменение климата.

Кстати, натуральные продукты там присутствуют только в виде морских продуктов. Всё остальное — местная химия. Очень любят пичкать в продукты глутамат натрия и всякие усилители вкуса.

Владимир

https://nesiditsa.ru/emigration/pereezd-na-obuchenie-v-yaponiyu-osobennosti-prozhivaniya

Уклад жизни

Японцы — большие трудоголики. Они проводят на работе около 10 часов в день, при этом рабочий коллектив для них — вторая семья. Вместе с коллегами японцы часто устраивают выезды на природу, походы в кафе и рестораны и просто посиделки во внерабочее время.

Японцы не сторонники романтики, практически все браки в Стране восходящего солнца заключаются с учётом антея — стабильности. Это значит, что предполагаемый супруг должен быть достаточно богат и иметь собственную недвижимость. Если избранник девушки этим требованиям не соответствует, можно практически с полной уверенностью утверждать, что её родители согласия на брак не дадут. Японцы более практичны, нежели романтичные россияне, поэтому отношение к бракам по расчёту здесь весьма положительное. Безусловно, отношения в таких союзах могут не быть идеальными, однако для молодожёнов здесь нежные чувства не главное.

Несмотря на положительное восприятие американских ценностей, японцы не приветствуют женскую самостоятельность. Если девушка к тридцати годам не имеет детей, она может стать объектом осуждений окружающих. При этом совершенно неважно, почему так случилось. Даже когда женщина построила блестящую карьеру и заработала целое состояние, это никак не превозносит её в глазах других людей, если она одинока.

Как правило, японцы выбирают себе увлечение, общаются с определёнными группами людей по интересам или ходят в какие-то кружки. При этом не имеет значения, какое увлечение выбрал японец. Гораздо больше ценится атмосфера единства во время занятий и приятное общение с людьми, чьи интересы совпадают с вашими.

Японцы считают свои долгом создать крепкую обеспеченную семью

Менталитет

В Японии широко распространён так называемый культ лица. Японцы делают всё возможное, чтобы в глазах окружающих выглядеть достойно — «сохранить лицо». Если жители Страны восходящего солнца уличают кого-то в оплошностях или безответственном отношении к работе и социальным обязанностям, этот человек может «утратить лицо», то есть потерять авторитет. Казалось бы, уважение и благосклонность общества и для иностранцев играют немалую роль в жизни, однако японцы возносят мнение окружающих на первый план, порой принимая невыгодные для себя решения, чтобы завоевать хорошее отношение других.

В общении между местными жителями распространена невербальная коммуникация. Японские завуалированные изречения называются ёросику (аналогов в русском языке нет). Японцы буквально общаются намёками, часто используя фразы «верю, что вы понимаете, о чём я» или «вы понимаете, что вам нужно сделать». Жители страны охотно кивают в ответ на такие слова, действительно понимая их смысл по интонации, контексту или ряду других нюансов. Иностранцам же не всегда удаётся понять смысл ёросику в полной мере и с первого раза, что может привести к конфузам.

Для японцев большое значение имеет этикет. Если иностранец не соблюдает священные правила хорошего тона, это вызвает сильное недовольство местных жителей.

В силу особенностей менталитета японцы не всегда находят общий язык с русскими

Хочется написать про еду. Я считаю, в Японии еда отличная, совершенно не чувствуется тяжесть в желудке. Согласна, что первые пару тройку лет мечтаешь о селёдке, пряниках, сырниках! Но потом привыкаешь и находишь продукты, заменяющие их. В Киото, думаю, достаточно дорого, потому как я, конечно, видела такие дорогие яблоки, но это обычно в универмагах, а в простых супермаркетах, особенно если чуть отъехать от центра, цены совершенно другие. Я жила в префектуре Гунма, там сравнительно рядом были бразильские супермаркеты, поэтому там покупали сыр в большой развеске, свёклу и прочие похожие продукты. Вообще в Японии много ресторанов разной национальной кухни, но, думаю, в Киото этого почти нет, в отличие от Токио (где несколько и русских ресторанов). Конечно, менталитет японцев отличен от нашего, но жить там удобно (когда есть друзья,желательно русские или иностранцы)!

Елена

https://nesiditsa.ru/emigration/pereezd-na-obuchenie-v-yaponiyu-osobennosti-prozhivaniya

Уровень жизни в стране

Японию по праву называют страной инновационных технологий. Приезжая сюда, иностранцы сильно удивляются вечно оживлённым японским городам, огромному количеству горящих магистралей и несмолкающему шуму транспорта. Японцы не любят ходить пешком, однако они и без того практически везде могут сэкономить свои силы и проехаться на скоростных поездах, бесчисленных лифтах и подъёмниках. В Японии везде порядок. Вы не увидите на улице фантики и бутылки, а местный транспорт всегда приходит вовремя. Да и сами японцы соответствуют царящей атмосфере — строго и со вкусом одетые жители весьма толерантны и пунктуальны.

В стране минимальный уровень безработицы

Япония входит в пятёрку лидеров в мире по личной безопасности граждан. Здесь практически отсутствует уличная преступность: мелкие грабежи, драки и разбои. Пожалуй, трудолюбивые японцы слишком занятые, чтобы тратить своё время на столь недостойные дела.

Жители Японии неплохо зарабатывают. К примеру, средняя заработная плата в стране на начало 2020 года составляла 3–4 тыс. долларов. Если брать во внимание необходимость уплаты налогов и сборов, то доход в японской семье ежемесячно составляет около 2–3 тыс. долларов. Даже по местным меркам этих сбережений хватает, чтобы обеспечить жизнь семьи на месяц.

В Стране восходящего солнца практически отсутствуют проблемы с безработицей. Здесь две трети граждан от 15 до 64 лет имеют постоянную работу. Те, кто не имеет возможности трудоустраиваться на полный рабочий день, могут трудиться по несколько часов в сутки — такой вариант обычно выбирают студенты и школьники.

К слову, трудоустроиться в Японии по образованию намного проще, нежели, например, в РФ. Здесь высококвалифицированные сотрудники весьма ценны. Люди с высшим образованием, как правило, получают зарплату выше среднего показателя, однако поступить в вузы этой страны значительно труднее, чем в России.

Видео: жизнь в японской глубинке

Лавочки и туалеты

А вот чем русские поражают японцев, так это отсутствием тапочек в туалетах. Более того, у них не предусмотрены защитные раковины в общественной уборной. И японских мужчин нужно заранее предупреждать, что не следует становится на колени перед унитазом. Во-первых, о подколенной подставке русские ничего не слышали, а во-вторых, мужчины здесь справляют свою нужду стоя, и стоящий на коленях иностранец их как минимум удивит.

Еще россияне, когда садятся на скамейку, присаживаются не на само сиденье, а на спинку, ставя при этом грязную обувь на сиденье. К тому же они плюют себе под ноги.

Культура Страны восходящего солнца

Японская культура

Япония обладает увлекательной и многогранной культурой. С одной стороны, страна погружена в самые глубокие традиции, датируемые тысячами лет, а с другой — это общество в непрерывном состоянии быстрых перемен, постоянно изменяющее тенденцию и моду. Технологическое развитие постоянно проверяет на прочность и раздвигает границы, и если говорят о чем-то необычном, то, конечно же, это находится в Японии.

Манеры имеют очень большое значение в этой стране. При встрече принято слегка кланяться друг другу, однако если вы зайдете в японский магазин, вам не обязательно кланяться в ответ на приветствие персонала, они прекрасно понимают, что вы пришли за покупками, и если будете здороваться со всеми, то потратите слишком много времени на это. В метро разговаривать не принято. Также они не уступают места пожилым и инвалидам, по той простой причине, что их никто и никогда не занимает.

Прикосновения друг к другу неприличны: японцы очень уважительно относятся к личному пространству. А поцелуи в общественных местах — тем более под запретом. Деньги стесняются показывать на людях, поэтому если передают их, то заворачивают в бумажку. На кассах же просто кладут на поднос.

Японцы действительно трудоголики. По правилам этикета все стабильно перерабатывают по два-три часа, а то и больше.

С подарками у них совершенно другая ситуация, нежели у нас. Их не принято разворачивать при всех, это признак жадности и нетерпения.

Несмотря на то, что это обеспеченная страна, вы не отличите преуспевающего бизнесмена от работяги с завода. У них не принято кичиться достатком.

Теперь становится понятно, что японцы лучше русских уважают личное пространство.

Письмо, очередь, дорога

Те, кто побывал в РФ или как-то с ней знаком, точно знают, что письмо страны не похоже на японское, китайское или корейское. Оно чем-то напоминает американское, но американцы тоже не понимают, что написано. Что еще говорят японцы о русских и о России?

Еще жители Страны восходящего солнца отмечают, что россиянину нравится стоять в очереди.

очереди в россии

Даже в том месте, где столпотворения быть не должно, они обязательно его устроят, чтобы пообщаться, пожаловаться на правительство и завести новые знакомства. К тому же они не любят “Скайп”, предпочитая ему живое общение.

Также русские не любят строить дороги. Их в России мало, а в Сибири есть такие регионы, где дорог нет вообще и людям приходится ездить на гусеничных вездеходах. Также здесь не любят светофоры, поэтому они есть только в городах, а за его пределами можно переходить дорогу где попало.

Россия: ожидание и реальность

До переезда я была в России два раза. Здесь все так быстро меняется. У меня сложилось впечатление, что я приезжала в одну Россию, а когда переехала, попала в совершенно другую страну. Первый раз была здесь вместе со своей семьей – мы отмечали Новый год во Владивостоке. Это был 1992 год – только распался Советский Союз. Второй – когда училась в университете — у меня была стажировка в Москве. Мне здесь так понравилось, что решила поступить в магистратуру МГУ.

  • Когда я переехала, знала только русский алфавит, и меня пугал языковой барьер. А еще больше – русская зима. Оказалось, здесь намного холоднее, чем я себе представляла.
  • Еще мне говорили, что Москва – очень дорогой город. Это тоже не подтвердилось.
  • Онлайн-шопинг в России, наверно, лучший в мире. Можно заказать несколько размеров одной и той же модели, набрать разных вещей. Одежду привезут к вам домой – есть возможность сначала померить, а потом купить. Такого сервиса никогда и нигде я раньше не встречала.
  • А еще в Москве магазины работают после шести вечера, а в Лондоне нет. Где логика? В это время народ как раз работать заканчивает.

И другие странности

Жителям Востока очень сложно понять, почему, имея такие обширные территории, эти люди строят многоэтажные дома. Москва переселена так же, как и Токио, но за ее пределами раскинулась снежная пустошь с небольшими деревнями. Зато все дома отапливаются и можно ходить в квартире зимой без верхней одежды. Россияне хорошо говорят на английском, а вот японского не знают.

Еще гости считают, что в этой стране живут несдержанные люди. Ведь стоит в ресторане заиграть музыке, как многие пускаются в пляс, не стесняясь других посетителей. В некоторых заведениях даже есть специальные места, на которых желающие могут танцевать, не мешая тем, кто пришел просто поужинать.

японские суши

Еще в России суши-баров больше, чем в самой Японии. К тому же здесь в почете аниме и манга. К примеру, Наруто популярнее Чебурашки.

японцы и русские

А в целом все японцы о России и русских знают самые простые вещи: здесь очень холодно, по улицам ходят медведи, поэтому люди всегда пьют водку и массово производят матрешки и ушанки.

Иностранцы в Японии, отношение к русским

В настоящее время численность японского населения оценивается в 127 миллионов человек. Доля иностранцев не превышает 1,5%, в основном — это корейцы и китайцы. Живут в Японии и россияне, хотя общину сложно назвать внушительной. По примерным подсчётам количество бывших наших соотечественников, имеющих визы сроком от трёх месяцев, составляет около восьми тысяч человек. Это преимущественно учёные, студенты, госслужащие (сотрудники посольства и консульства), торговые представители, их семьи. Не менее трети приезжих — это женщины, заключившие брак с японцами. Базируются россияне, как правило, в крупных городах (Токио, Киото). Пополняется диаспора не слишком активно — на 200–300 человек в год.

Отношение к россиянам трудно назвать слишком благожелательным, но это никак не связано с антипатиями конкретно к РФ. Каждый, кто не является японцем с рождения, считается здесь пришлым до конца жизни даже при наличии официального гражданства (для получения которого придётся отказаться от собственного) и детей от представительницы/представителя местного населения. При этом в случае развода иностранец, не имеющий вида на жительство, должен в течение месяца уехать из страны. Дети и совместно нажитое имущество остаются японскому родителю.

Без достаточного знания местного языка нереально рассчитывать на нормальное отношение окружающих, даже если вы хорошо знаете английский, испанский и немецкий вместе взятые. Это, естественно, не относится к туристам или людям, приехавшим по краткосрочной визе.

Не говоря по-японски на приличном уровне, очень сложно рассчитывать на получение работы.

Официальные документы и вывески практически не дублируются ни на английском, ни на любом другом языке. Вообще, работодателям элементарно невыгодно иметь дело с иностранцами. Также необходимо иметь в виду, что, не имея возможности взять местного, руководство фирмы в первую очередь будет рассматривать кандидатов азиатского происхождения. Исключение составляют научно-образовательная и IT сферы. Именно там и трудоустраивается подавляющее большинство россиян.

Д. Шаровский, 29 лет, менеджер, Токио:

Работая в японском коллективе, важно осознавать, что ты — часть команды. Ошибка одного — это общая неудача. Твоё идеальное исполнение не имеет никакого значения, если проект в целом завершился неудачей. Если ты выполнил свой объем, а коллеги ещё нет, уйти считается неприличным. На первых порах меня это реально раздражало, но если хочешь иметь нормальные отношения с ними, нужно привыкать. Слишком инициативных тоже не приветствуют.

Следует признать, что при всей воспитанности и вежливости японцев дискриминация («сабэцу») по отношению к приезжим здесь присутствует даже на официальном уровне. Например, максимальный заработок иностранца не может превышать полутора тысяч долларов. Получать больше разрешено только отдельным высокопоставленным консульским и дипломатическим сотрудникам. Нередко возникают проблемы при аренде или покупке жилья. Многие агентства недвижимости даже отказываются иметь дело с приезжими. В любом случае при заключении договора потребуется знакомство с гражданином Японии, который согласится стать поручителем. Несмотря на все это, российским иммигрантам не стоит сильно жаловаться на притеснения. К темнокожим, корейцам, китайцам и представителям коренного населения (айнам, буракуминам, окинавцам) отношение куда хуже.


Иностранец в Японии никогда не будет считаться стопроцентно своим

Таблица: плюсы и минусы жизни в Японии

Положительные стороны жизни в ЯпонииОтрицательные стороны жизни в ЯпонииПрестижное образование в местных вузах, хорошие перспективы последующего трудоустройства. Цена обучения значительно ниже, чем во многих европейских учебных учрежденияхВысокая стоимость обучения по сравнению с российскими расценкамиВысокие зарплаты, возможность карьерного ростаТрудности при трудоустройстве, невозможность получать больше 1500 долларов в месяцВыгодные условия на получение кредитов и ипотекВысокие цены на жилье (аренда и покупка)Возможность приобщиться к одной из самых экзотических культур в мире; изучение языка и культуры происходит быстрее во время проживания в стране, а не за её пределамиНевозможность получить хорошую работу или поступить в вуз без знания японского языка, который, кстати, изучить не так простоХорошие условия труда, оснащённость городов и компаний новейшей техникойНеобходимость действительно усердно трудиться, чтобы достичь видимых результатов или хотя бы удержаться на работеВозможность пользоваться качественным медицинским обслуживаниемПлохая экологияВозможность зарабатывать лишь на знании одного языка — значительная часть японской молодёжи в наше время стремится к изучению иностранных языковПорой настороженное отношение со стороны местного населения, невозможность окончательной интеграции в японское общество

Многие русские едут в Японию и мечтают получить подданство страны. Однако за последнее время количество желающих стать гражданами этого государства значительно уменьшилось.

А зачем быть гражданином Японии? Гражданином Японии можешь быть, только если есть семья с японцем и живёшь на территории больше 5 или 10 лет и при этом никого не бил и нет никаких штрафов. Льгот нет, максимум что есть — медицинская страховка с которой ты оплачиваешь 30% медицинского лечения. И на лечение зубов она, например, не распространяется.

Анна Дороничева

https://vk.com/topic-58946486_28825128

Как видим, Япония может стать местом, где русский человек себя будет вполне комфортно чувствовать. Однако не стоит наивно полагать, что иммиграция в Японию — приятное приключение, ведь переезд обычно сопровождается рядом юридических и бытовых хлопот. Будьте готовы к тому, что оформление требуемой документации и сам процесс переселения потребуют больших денежных затрат. Словом, перед тем как решиться на столь ответственный шаг, ещё раз подумайте, действительно ли Япония — та страна, с которой вы хотите связать свою жизнь. Если ответ на этот вопрос положительный, то запаситесь терпением и настойчивостью и смело идите в посольство открывать визу. Верьте в себя, ведь вера и стремление — это главный залог успеха!

Оцениваем свои шансы на иммиграцию

Для того чтобы переехать в Японию, одного желания мало. Японское законодательство строго регулирует количество мигрантов, стараясь привлекать в страну профессиональных работников в разных отраслях и ограничивать поток неквалифицированной рабочей силы. Однако не только трудовые мигранты могут перебраться в страну, хорошие шансы на иммиграцию в Японию имеют следующие категории людей:

  • студенты. По окончании обучения они могут найти хорошую работу и создать семью — если родители второй половинки не будут против брака с иностранцем;
  • девушки и женщины. Японские мужчины стремятся обеспечить безбедную жизнь для себя, своей избранницы и детей, поэтому девушки нередко и выбирают японцев в качестве спутников жизни. Сами же мужчины ценят россиянок за умение вести хозяйство, быть верным другом и соратником и, конечно, за привлекательную внешность;
  • беженцы. Получить статус беженцев в Японии очень тяжело, тем более для россиян и белорусов, политическая ситуация в стране которых вполне стабильна. Украинцы могут попытать удачу, предоставив японскому правительству все возможные доказательства угрозы своей жизни и здоровью на родине, но шансы на успех крайне малы.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий